Amália Rodrigues - Na Esquina de Ver o Mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amália Rodrigues - Na Esquina de Ver o Mar




Foi no outeiro da Graça
Это было на холме благодати
Na Esquina De Ver O Mar,
На Углу Посмотреть На Море,
Quanta é tristeza, desgraça
Сколько печали, несчастья
Que finge alegria e passa.
Который притворяется счастливым и проходит.
Pelas ruas a cantar,
По улицам поют,
Pelas ruas a cantar.
Поют на улицах.
Foi no outeiro da Ajuda,
Это был холм помощи.,
Na esquina de ver o Tejo.
На углу, чтобы увидеть Тежу.
Quem é triste não se iluda,
Кто грустный не обманывает себя,
Que essa tristeza não muda.
Эта печаль не меняется.
Mesmo que mude o desejo
Если изменить желание
Mesmo que mude o desejo.
Даже если желание меняется.
Foi no outeiro do céu,
Это было на холме неба,
A olhar o mar e o rio.
Смотреть на море и реку.
Que uma noite aconteceu
Что однажды ночью случилось
Que um sonho que era meu
Мечта, которая была только моей
Passou por mim, mas perdi-o
Он прошел мимо меня, но я его потерял.
Passou por mim, mas perdi-o
Он прошел мимо меня, но я его потерял.





Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman


Attention! Feel free to leave feedback.