Amália Rodrigues - Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls) - translation of the lyrics into German




Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls)
Nicht einmal den Wänden gestehe ich es
Não queiras gostar de mim
Versuche nicht, mich zu mögen,
Sem que eu te peça
Ohne dass ich dich darum bitte.
Nem me dês nada que ao fim
Gib mir auch nichts, was am Ende
Eu não mereça
Ich nicht verdiene.
se me deitas depois
Pass auf, dass du mir nicht danach
Culpas no rosto
Vorwürfe machst.
Isto é sincero, porque não quero
Das ist aufrichtig, denn ich will nicht
Dar-te um desgosto
Dir Kummer bereiten.
De quem eu gosto
Wen ich liebe,
Nem às paredes confesso
Gestehe ich nicht einmal den Wänden.
E até aposto
Und ich wette sogar,
Que não gosto de ninguém
Dass ich niemanden liebe.
Podes morrer, podes chorar
Du kannst sterben, du kannst weinen,
Podes sorrir também
Du kannst auch lächeln.
De quem eu gosto
Wen ich liebe,
Nem às paredes confesso
Gestehe ich nicht einmal den Wänden.






Attention! Feel free to leave feedback.