Amália Rodrigues - Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Amália Rodrigues - Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls)




Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls)
Nem As Paredes Confesso (I Don't Confess It, Even to the Walls)
Não queiras gostar de mim
You don't want to like me
Sem que eu te peça
Unless I ask you
Nem me dês nada que ao fim
And don't give me anything that in the end
Eu não mereça
I don't deserve
se me deitas depois
See if you throw guilt
Culpas no rosto
On my face
Isto é sincero, porque não quero
This is sincere, because I don't want
Dar-te um desgosto
To give you grief
De quem eu gosto
The one I like
Nem às paredes confesso
I don't confess it, even to the walls
E até aposto
And I bet
Que não gosto de ninguém
That I don't like anyone
Podes morrer, podes chorar
You can die, you can cry
Podes sorrir também
You can smile too
De quem eu gosto
The one I like
Nem às paredes confesso
I don't confess it, even to the walls






Attention! Feel free to leave feedback.