Amália Rodrigues - Nem às Paredes Confesso - translation of the lyrics into German




Nem às Paredes Confesso
Ich gestehe es nicht einmal den Wänden
Não queiras gostar de mim
Versuche nicht, mich zu lieben,
Sem que eu te peça
wenn ich dich nicht darum bitte.
Nem me dês nada que ao fim
Und gib mir nichts, was ich am Ende
Eu não mereça
nicht verdiene.
se me deitas depois
Damit du mir später keine
Culpas no rosto
Vorwürfe machst.
Isto é sincero, porque não quero
Das ist ehrlich, denn ich will
Dar-te um desgosto
dir keinen Kummer bereiten.
De quem eu gosto
Wen ich mag,
Nem às paredes confesso
gestehe ich nicht einmal den Wänden.
E até aposto
Und ich wette sogar,
Que não gosto de ninguém
dass ich niemanden mag.
Podes morrer, podes chorar
Du kannst sterben, du kannst weinen,
Podes sorrir também
du kannst auch lächeln.
De quem eu gosto
Wen ich mag,
Nem às paredes confesso
gestehe ich nicht einmal den Wänden.





Writer(s): Max, Ferrer Trindade, Artur Ribeiro


Attention! Feel free to leave feedback.