Amália Rodrigues - No Sei Porque Tefoste Embora - translation of the lyrics into German




No Sei Porque Tefoste Embora
Ich weiß nicht, warum du weggingst
Não sei, porque te foste
Ich weiß nicht, warum du gingst
Embora
Fort
Não sei, que mal te fiz
Ich weiß nicht, was ich dir Böses tat
Que importa
Was macht das schon
sei, que o dia corre
Ich weiß nur, dass der Tag vergeht
E àquela hora
Und zu jener Stunde
Não sei, porque não vens
Ich weiß nicht, warum du nicht kommst
Bater-me à porta
An meine Tür zu klopfen
Não sei, se gosta d'outra agora
Ich weiß nicht, ob du jetzt eine andere magst
Se eu estou ou não para ti
Ob ich für dich nun bin oder nicht
morta
Schon tot
Não sei, não sei
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
Nem me interessa
Es interessiert mich auch nicht
Não me sais, é da cabeça
Du gehst mir einfach nicht aus dem Kopf
Que não que eu te esqueçi
Der nicht sieht, dass ich dich vergaß
Não sei, não sei
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
O que é isto
Was das ist
não gosto e não resisto
Ich liebe dich nicht mehr und widerstehe nicht
Não te quero e penso em ti
Ich will dich nicht und denke an dich
Não quero este meu quer
Ich will dieses mein Verlangen nicht
No peito
In der Brust
Não quero esperar por ti
Ich will nicht auf dich warten
Nem espero
Ich warte auch nicht
Não quero que me queiras contrafeito
Ich will nicht, dass du mich widerwillig liebst
Nem quero que tu saibas que eu te quero
Noch will ich, dass du weißt, dass ich dich liebe
Depois deste meu querer desfeito
Nach diesem meinem zerstörten Verlangen
Nem quero o teu amor sincero
Will ich auch deine aufrichtige Liebe nicht
Não quero mais
Ich will nicht mehr
Encontrar-te
Dir begegnen
Nem ouvir-te
Noch dich hören
Nem falar-te
Noch mit dir sprechen
Nem sentir o teu calor
Noch deine Wärme spüren
Porque eu não quero
Denn ich will nicht
Que vejas
Dass du siehst
Que este amor que não desejas
Dass diese Liebe, die du nicht begehrst
deseja o teu amor
Nur deine Liebe begehrt
Porque eu não quero
Denn ich will nicht
Que vejas
Dass du siehst
Que este amor que não desejas
Dass diese Liebe, die du nicht begehrst
deseja o teu amor...
Nur deine Liebe begehrt...





Writer(s): Frederico Pires Valerio


Attention! Feel free to leave feedback.