Lyrics and translation Amália Rodrigues - Não Digas Mal Dele
Não Digas Mal Dele
Не говори о нем плохо
Foi
mau,
não
minto,
falso,
ruim,
vil
e
cruel
Он
был
плох,
не
лгу,
фальшив,
дурен,
подл
и
жесток,
Mas
não
consinto
que
ao
pé
de
mim,
digas
mal
dele
Но
я
не
потерплю,
чтобы
рядом
со
мной
ты
говорил
о
нем
плохо.
Tu
és
banal,
não
se
perdoa,
não
é
decente
Ты
банален,
это
непростительно,
это
неприлично
Dizer-se
mal
de
uma
pessoa
que
está
ausente
Говорить
плохо
о
человеке,
которого
нет
рядом.
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
Нет,
я
не
потерплю
и
не
хочу
снова
возвращаться
к
тому,
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Что
до
сих
пор
причиняет
мне
боль,
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Нет,
я
не
потерплю,
разве
что
ты
сожалеешь,
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Что
ты
не
такой,
как
он,
к
моему
величайшему
сожалению.
Tudo
ruiu
como
um
castelo
feito
na
areia
Все
рухнуло,
как
замок
из
песка,
Deves
tal
brio
de
não
trazê-lo
à
minha
ideia
У
тебя
должно
хватить
такта
не
напоминать
мне
о
нем.
Agora
é
tarde
para
censuras,
sabe-o
bem
Теперь
поздно
для
упреков,
знай
же,
Que
Deus
o
guarde
de
desventuras
e
a
nós
também
Пусть
Бог
хранит
его
от
бед,
и
нас
тоже.
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
Нет,
я
не
потерплю
и
не
хочу
снова
возвращаться
к
тому,
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Что
до
сих
пор
причиняет
мне
боль,
это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Нет,
я
не
потерплю,
разве
что
ты
сожалеешь,
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Что
ты
не
такой,
как
он,
к
моему
величайшему
сожалению.
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
Нет,
я
не
потерплю,
разве
что
ты
сожалеешь,
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
Что
ты
не
такой,
как
он,
к
моему
величайшему
сожалению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linhares Barbosa, Armando Freire
Attention! Feel free to leave feedback.