Lyrics and translation Amália Rodrigues - Obsessão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro
de
mim
canto
intenso
Внутри
меня
звучит
сильная
песня,
Um
cantar
que
não
é
meu
Песня,
которая
мне
не
принадлежит.
Cantar
que
ficou
suspenso
Песня,
которая
застыла,
Cantar
que
já
se
perdeu
Песня,
которая
уже
потеряна.
Onde
teria
eu
ouvido
Где
же
я
слышала
Esta
voz
cantar
assim?
Этот
голос,
поющий
так?
Já
lhe
perdi
o
sentido
Я
уже
потеряла
его
смысл,
Cantar
que
passa
perdido
Песня,
которая
проходит
мимо,
Que
não
é
meu
estando
em
mim
Которая
не
моя,
но
звучит
во
мне.
Sonhando,
sonhando
sonho
Снятся,
снятся
сны,
Um
sonho
lento,
tristonho
Сон
медленный,
печальный,
De
nuvens
a
esfiapar
Из
облаков,
распадающихся
на
нити,
E
novamente
no
sonho
И
снова
во
сне
Passa
de
novo
a
cantar
Снова
звучит
эта
песня.
Sobre
um
lago
onde
em
sossego
Над
озером,
где
в
тишине
As
águas
olham
o
céu
Воды
смотрят
в
небо,
Roça
a
asa
de
um
morcego
Проносится
крыло
летучей
мыши,
E
ao
longe
o
cantar
morreu
И
вдали
песня
затихла.
Onde
teria
eu
ouvido
Где
же
я
слышала
Esta
voz
cantar
assim?
Этот
голос,
поющий
так?
Já
lhe
perdi
o
sentido
Я
уже
потеряла
его
смысл,
E
este
cenário
partido
И
этот
разбитый
пейзаж
Volta
a
voltar
repetido
Снова
и
снова
возвращается,
E
o
cantar
recanta
em
mim
И
песня
снова
поется
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Goncalves, Francisco Bogalho
Album
Obsessão
date of release
14-11-1990
Attention! Feel free to leave feedback.