Amália Rodrigues - Sardinheras - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amália Rodrigues - Sardinheras - Remastered




Sardinheras - Remastered
Sardinheras - Ремастеринг
Um dia ele seguiu-me
Однажды он последовал за мной
Da água onde eu morava
От воды, где я жила
Cumprimentou-me, fugiu-me
Поздоровался, исчез
E a outro dia estava
А на следующий день снова был там
Atirei-lhe de trapeira
Я бросила ему украдкой
Da minha água furtada
Из моей украденной воды
Uma rubra sardinheira
Алую сардинку,
Que se tornou mais corada
Которая стала еще румяней
Depois, nunca mais o vi
Потом я его больше не видела
Nem do seu olhar a chama
Ни пламени его взгляда
Passou tempo, descobri
Прошло время, я узнала,
Que ele morava na Alfama
Что он жил в Алфаме
Uma noite, sem pensar
Однажды ночью, не раздумывая
Pus o meu xaile, meu lenço
Надела шаль, платок
E fui atrás desse olhar
И пошла за этим взглядом,
Que deixara o meu suspenso
Который оставил меня в подвешенном состоянии
Hoje moro onde ele mora
Теперь я живу там, где живет он,
Hoje durmo onde ele dorme
Теперь я сплю там, где спит он,
E olho por dentro e por fora
И только смотрю внутрь и наружу
Da minha alegria enorme
Моей огромной радости





Writer(s): linhares barbosa, fernando freitas


Attention! Feel free to leave feedback.