Amália Rodrigues - Tudo Isto É Fado - Live - translation of the lyrics into German




Tudo Isto É Fado - Live
All das ist Fado - Live
Perguntaste-me outro dia
Du fragtest mich neulich
Se eu sabia o que era o fado
Ob ich wüsste, was Fado ist
Disse-te que não sabia
Ich sagte dir, ich wüsste es nicht
Tu ficaste admirado
Du warst erstaunt
Sem saber o que dizia
Ohne zu wissen, was ich sagte
Eu menti naquela hora
Ich log in jenem Moment
Disse-te que não sabia
Ich sagte dir, ich wüsste es nicht
Mas vou-te dizer agora
Aber ich werde es dir jetzt sagen
Almas vencidas
Besiegte Seelen
Noites perdidas
Verlorene Nächte
Sombras bizarras
Seltsame Schatten
Na Mouraria
In der Mouraria
Canta um rufia
Singt ein Raufbold
Choram guitarras
Weinen Gitarren
Amor ciúme
Liebe Eifersucht
Cinzas e lume
Asche und Feuer
Dor e pecado
Schmerz und Sünde
Tudo isto existe
All das existiert
Tudo isto é triste
All das ist traurig
Tudo isto é fado
All das ist Fado
Se queres ser o meu senhor
Wenn du mein Herr sein willst
E teres-me sempre a teu lado
Und mich immer an deiner Seite haben willst
Nao me fales de amor
Sprich nicht nur von Liebe zu mir
Fala-me também do fado
Sprich auch vom Fado zu mir
O fado é o meu castigo
Der Fado ist meine Strafe
nasceu pr'a me perder
Er wurde nur geboren, um mich zu verderben
O fado é tudo o que digo
Der Fado ist alles, was ich sage
Mais o que eu não sei dizer.
Und dazu das, was ich nicht zu sagen weiß.





Writer(s): Anibal Nazare, F. Carvalho


Attention! Feel free to leave feedback.