Lyrics and translation Amália Rodrigues - Verde, Verde
A
minha
canção
é
verde
Моя
песня
зеленая
Sempre
de
verde
cantei
Я
всегда
пел
зеленый
De
verde
cantei
ao
povo
Зеленый
пел
народу
E
fui
de
verde
vestido
Я
был
одет
в
зеленое.
Cantar
à
mesa
do
rei
Петь
за
царским
столом
Verde,
verde,
verde,
verde,
verde
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый
Verde
em
vão
cantei!
Зеленый
я
пел
напрасно!
Lindo
moço,
disse
o
povo
Хороший
мальчик,
- сказал
народ.
Verde
moço,
disse
el
rei!
Зеленый
мальчик,
сказал
король!
Tive
um
amor,
triste
sina!
У
меня
была
любовь,
печальная
судьба!
Amar
é
perder
alguém
Любить-значит
потерять
кого-то
Desde
então
ficou
mais
verde
С
тех
пор
он
стал
зеленее.
Tudo
em
mim,
a
voz,
o
olhar
Все
во
мне,
голос,
взгляд
E
o
meu
coração
também!
И
мое
сердце
тоже!
Verde,
verde,
verde,
verde,
verde
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый
Verde
em
vão
cantei!
Зеленый
я
пел
напрасно!
Coração,
por
que
és
tão
verde
Сердце,
почему
ты
такой
зеленый
Por
que
és
verde
assim
também?
Почему
ты
тоже
такой
зеленый?
É
uma
vida
além
do
luto
Жизнь
за
горем
Amor
à
margem
da
lei
Любовь
вне
закона
Amigos
são
inimigos
Друзья-это
враги
Larga-me,
disseram
todos
Отпусти
меня,
сказали
все.
Só
eu
de
verde
fiquei!
Остался
только
я
в
зеленом!
Verde,
verde,
verde,
verde,
verde
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый,
Зеленый
Verde
em
vão
cantei!
Зеленый
я
пел
напрасно!
Ai,
canção,
por
que
és
tão
verde
О,
песня,
почему
ты
такая
зеленая
Ai,
por
que
és
verde?
Não
sei!
Почему
ты
зеленый?
Я
не
знаю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Bertrand, Alain Oulman, Robert Oulman
Attention! Feel free to leave feedback.