Amália Rodrigues - Zanguei-Me Com o Meu Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amália Rodrigues - Zanguei-Me Com o Meu Amor




Zanguei-Me Com o Meu Amor
Поссорилась со своим любимым
Zanguei-me com meu amor
Поссорилась я со своим любимым,
Não o via em todo dia
Целый день его не видела.
Ai, zanguei-me com meu amor
Ах, поссорилась я со своим любимым,
Não o via em todo dia
Целый день его не видела.
À noite cantei melhor
Ночью я пела лучше,
O fado da mouraria
Фаду из Моурарии.
À noite cantei melhor
Ночью я пела лучше,
O fado da mouraria
Фаду из Моурарии.
O sopro duma saudade
Дыхание тоски
Vinha beijar-me hora a hora
Целовало меня каждый час.
Ai, o sopro duma saudade
Ах, дыхание тоски
Vinha beijar-me hora a hora
Целовало меня каждый час.
Pra ficar mais à vontade
Чтобы почувствовать себя свободнее,
Mandei a saudade embora
Я прогнала тоску прочь.
Pra ficar mais à vontade
Чтобы почувствовать себя свободнее,
Mandei a saudade embora
Я прогнала тоску прочь.
De manhã, arrependida
Утром, раскаиваясь,
Lembrei-o, pus-me a chorar
Вспомнила о нем и заплакала.
Ai, de manhã, arrependida
Ах, утром, раскаиваясь,
Lembrei-o, pus-me a chorar
Вспомнила о нем и заплакала.
Quem perde um amor na vida
Кто теряет любовь в жизни,
Jamais devia cantar
Больше никогда не должен петь.
Quem perde um amor na vida
Кто теряет любовь в жизни,
Ai, jamais devia cantar
Ах, больше никогда не должен петь.
Quando regressou ao ninho
Когда он вернулся в гнездо,
Ele que mal assobia
Он, который почти не насвистывает,
Quando regressou ao ninho
Когда он вернулся в гнездо,
Ele que mal assobia
Он, который почти не насвистывает,
Vinha assobiar baixinho
Тихонько насвистывал
O fado da mouraria
Фаду из Моурарии.
Vinha assobiar baixinho
Тихонько насвистывал
O fado da mouraria
Фаду из Моурарии.





Writer(s): Jaime Tiago Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.