Lyrics and translation Amber Coffman - Kindness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
broken
boy
Мы
сломлены,
мальчик
мой,
We
took
the
fall
Мы
потерпели
крах,
We
made
the
ship
that
sailed
us
on
Мы
построили
корабль,
который
унес
нас
вдаль,
But
now
all
our
problems
remain
unsolved
Но
все
наши
проблемы
так
и
остались
нерешенными,
Our
voices
don't
carry
at
all
Наши
голоса
теперь
не
слышны
совсем.
We
drew
a
line
into
the
sand
Мы
провели
черту
на
песке
And
wrestled
with
our
final
feelings
И
боролись
с
нашими
последними
чувствами.
They'll
all
be
frozen
in
this
moment
Они
навсегда
застынут
в
этом
мгновении,
We
have
no
messages
left
to
send
Нам
больше
нечего
сказать
друг
другу.
And
this
love
wants
not
to
hinder
our
evolution
И
эта
любовь
не
хочет
мешать
нашему
развитию,
It
only
wants
the
best
for
you
Она
желает
только
лучшего
для
тебя,
The
best
for
me
Лучшего
для
меня.
We
travelled
time
and
seasons
passed
Мы
путешествовали
во
времени,
проходили
сквозь
времена
года,
And
[?]
stopped
us
in
our
tracks
И
[?]
остановило
нас
на
полпути.
We
flew
through
cherries
into
broken
glass
Мы
пролетели
сквозь
вишни,
разбившись
о
стекло,
And
lived
to
see
the
aftermath
И
жили,
чтобы
увидеть
последствия.
And
when
they
ask
us
И
когда
нас
спросят,
When
they
ask
what
led
to
this
conclusion
Когда
нас
спросят,
что
привело
нас
к
такому
финалу,
We'll
tell
them
we
did
the
best
we
could
Мы
скажем
им,
что
сделали
все,
что
могли,
Yes
we
did
Да,
мы
старались.
May
summer
rain
set
you
at
ease
Пусть
летний
дождь
успокоит
тебя,
May
winds
of
change
help
calm
your
seas
Пусть
ветер
перемен
уймет
твои
бури,
And
may
blue
feathers
fall
to
you
from
up
above
И
пусть
синие
перья
падают
на
тебя
с
небес,
And
may
you
always
know
you
are
loved
И
пусть
ты
всегда
знаешь,
что
тебя
любят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Donnell Longstreth, Amber Coffman
Attention! Feel free to leave feedback.