Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You
Ich vermisse dich
Riding
down
the
winding
road
Fahre
die
kurvenreiche
Straße
entlang
Cars
speeding
through
the
night
Autos
rasen
durch
die
Nacht
Through
faces
unknown
Durch
unbekannte
Gesichter
Gazing
at
the
city
view
Blicke
auf
die
Stadtansicht
Taking
pictures
of
the
monuments
Mache
Fotos
von
den
Monumenten
But
I'm
dreaming
of
you
Aber
ich
träume
von
dir
With
your
pure
heart
and
your
bright
eyes
Mit
deinem
reinen
Herzen
und
deinen
strahlenden
Augen
You
got
so
much
love
Du
hast
so
viel
Liebe
Sometimes
I
can't
believe
your
mind
Manchmal
kann
ich
deinen
Geist
nicht
fassen
And
I
miss
you
tonight
Und
ich
vermisse
dich
heute
Nacht
Staring
out
my
window
Starre
aus
meinem
Fenster
Wanna
be
where
you
are
Möchte
dort
sein,
wo
du
bist
And
love
you
more
Und
dich
mehr
lieben
I
miss
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
I
know
whenever
I
get
home
Ich
weiß,
wann
immer
ich
nach
Hause
komme
Gonna
take
you
on
a
night
ride
and
don't
let
go
Nehme
ich
dich
mit
auf
eine
Nachtfahrt
und
lasse
dich
nicht
los
Funny
how
no
one
talks
anymore
Komisch,
wie
niemand
mehr
redet
Caught
up
on
the
phone
in
the
store
Gefangen
am
Telefon
im
Laden
They
like
to
be
on
their
own
Sie
sind
gerne
allein
Well
I'm
never
sure
what's
around
the
next
curb
Nun,
ich
bin
mir
nie
sicher,
was
hinter
der
nächsten
Kurve
liegt
Sometimes
I
feel
so
alone
Manchmal
fühle
ich
mich
so
allein
But
I
remember
when
we
were
outside
Aber
ich
erinnere
mich,
als
wir
draußen
waren
Sitting
in
your
car
In
deinem
Auto
saßen
You
told
me
that
you
weren't
going
anywhere
Du
sagtest
mir,
dass
du
nirgendwo
hingehst
Well
I
miss
you
tonight
Also,
ich
vermisse
dich
heute
Nacht
Staring
out
my
window
Starre
aus
meinem
Fenster
Wanna
be
where
you
are
Möchte
dort
sein,
wo
du
bist
And
love
you
more
Und
dich
mehr
lieben
I
miss
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
I
know
whenever
I
get
home
Ich
weiß,
wann
immer
ich
nach
Hause
komme
Gonna
take
you
on
a
night
ride
and
don't
let
go
Nehme
ich
dich
mit
auf
eine
Nachtfahrt
und
lasse
nicht
los
Well,
I
hope
I'll
see
your
face
Nun,
ich
hoffe,
ich
sehe
dein
Gesicht
Then
you
tell
me
"close
my
eyes"
Dann
sagst
du
mir,
ich
soll
meine
Augen
schließen
But
you
are
there
when
I've
been
there
Aber
du
bist
da,
wenn
ich
dort
gewesen
bin
I'm
running
back,
[?]
Ich
renne
zurück,
[?]
I
miss
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
Staring
out
my
window
Starre
aus
meinem
Fenster
Wanna
be
where
you
are
Möchte
dort
sein,
wo
du
bist
And
love
you
more
Und
dich
mehr
lieben
I
miss
you
tonight
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
I
know
whenever
I
get
home
Ich
weiß,
wann
immer
ich
nach
Hause
komme
Gonna
take
you
on
a
night
ride
and
don't
let
go
Nehme
ich
dich
mit
auf
eine
Nachtfahrt
und
lasse
nicht
los
I
miss
you
tonight
(I
miss
you
tonight)
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
(Ich
vermisse
dich
heute
Nacht)
Staring
out
my
window
Starre
aus
meinem
Fenster
Wanna
be
where
you
are
Möchte
dort
sein,
wo
du
bist
Wanna
be
loving
you
more
Möchte
dich
mehr
lieben
I
miss
you
tonight
(I
miss
you
tonight)
Ich
vermisse
dich
heute
Nacht
(Ich
vermisse
dich
heute
Nacht)
I
know
whenever
I
get
home
Ich
weiß,
wann
immer
ich
nach
Hause
komme
I'm
gonna
take
me
on
a
night
ride
and
I
won't
let
go
Nehme
ich
mich
selbst
mit
auf
eine
Nachtfahrt
und
lasse
nicht
los
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Donnell Longstreth, Amber Coffman, Nick R. Krgovich
Attention! Feel free to leave feedback.