Lyrics and translation Amber Nadine feat. Mike Wetten - It All Worked Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Worked Out
Всё сложилось
Not
gonna
lie
in
the
beginning
it
was
hard
Не
буду
лгать,
вначале
было
тяжело,
Took
way
too
long
to
fix
this
broken
heart
Заняло
слишком
много
времени,
чтобы
залечить
это
разбитое
сердце.
Many
songs
have
been
sung
I
know
Много
песен
было
спето,
я
знаю,
But
listen
to
just
this
one
before
you
go
Но
послушай
только
эту,
прежде
чем
уйдешь.
Cause
there's
something
I
wanna
say
and
I
know
you
don't
wanna
know
what
it
is
Потому
что
я
хочу
кое-что
сказать,
и
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
знать,
что
это,
So
I
put
it
in
a
song
hoping
you'll
hear
it
and
it
goes
like
this
Поэтому
я
вложила
это
в
песню,
надеясь,
что
ты
услышишь,
и
это
звучит
так:
I'm
happy
for
you
Я
рада
за
тебя,
I'm
happy
for
me
Я
рада
за
себя,
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Я
рада
тому,
как
всё
обернулось.
You
were
a
bridge
I
needed
to
cross
to
get
to
the
other
side
Ты
был
мостом,
который
мне
нужно
было
пересечь,
чтобы
добраться
до
другой
стороны.
You
gave
me
that
extra
push
that
I
needed
to
fly
Ты
дал
мне
тот
самый
толчок,
который
мне
был
нужен,
чтобы
взлететь.
Step
back
and
look
at
where
we
are
now
Оглянись
назад
и
посмотри,
где
мы
сейчас.
Hey
it
all
worked
out
Эй,
всё
сложилось.
Yeah
it
all
worked
out
Да,
всё
сложилось.
This
is
me
breaking
the
ice
Это
я
разбиваю
лёд,
I'm
not
gonna
think
twice
Я
не
буду
думать
дважды.
I
still
don't
get
why
you
run
from
me
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
почему
ты
бежишь
от
меня.
I
guess
it
was
meant
to
be
this
way
Наверное,
так
и
должно
было
быть.
That's
okay
Всё
в
порядке.
But
there's
something
I
wanna
say
and
I
know
you
don't
wanna
know
what
it
is
Но
я
хочу
кое-что
сказать,
и
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
знать,
что
это,
So
I
put
it
in
a
song
hoping
you'll
hear
it
and
it
goes
like
this
Поэтому
я
вложила
это
в
песню,
надеясь,
что
ты
услышишь,
и
это
звучит
так:
I'm
happy
for
you
Я
рада
за
тебя,
I'm
happy
for
me
Я
рада
за
себя,
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Я
рада
тому,
как
всё
обернулось.
You
were
a
bridge
I
needed
to
cross
to
get
to
the
other
side
Ты
был
мостом,
который
мне
нужно
было
пересечь,
чтобы
добраться
до
другой
стороны.
You
gave
me
that
extra
push
that
I
needed
to
fly
Ты
дал
мне
тот
самый
толчок,
который
мне
был
нужен,
чтобы
взлететь.
Step
back
and
look
at
where
we
are
now
Оглянись
назад
и
посмотри,
где
мы
сейчас.
Hey
it
all
worked
out
Эй,
всё
сложилось.
Yeah
it
all
worked
out
Да,
всё
сложилось.
Hold
her
hand
love
her
every
chance
you
can
Держи
её
за
руку,
люби
её
каждый
раз,
когда
можешь,
Have
fun
dance
show
the
world
you're
a
happy
man
because
of
her
Веселись,
танцуй,
покажи
миру,
что
ты
счастливый
мужчина
благодаря
ей.
I
wish
you
both
the
best
Я
желаю
вам
обоим
всего
наилучшего.
God
Bless
Благослови
вас
Бог.
I'm
happy
for
you
Я
рада
за
тебя,
I'm
happy
for
me
Я
рада
за
себя,
I'm
happy
with
the
way
things
turned
out
to
be
Я
рада
тому,
как
всё
обернулось.
I
hope
you
are
too
Надеюсь,
ты
тоже.
And
it's
true
that
I
wrote
this
song
for
you
И
это
правда,
что
я
написала
эту
песню
для
тебя.
When
she
walks
down
that
isle
let
her
see
you
smile
Когда
она
пойдет
к
алтарю,
пусть
она
увидит
твою
улыбку.
We
both
know
we
weren't
meant
to
be
and
that's
okay
Мы
оба
знаем,
что
нам
не
суждено
быть
вместе,
и
это
нормально.
It's
better
this
way
Так
даже
лучше.
I'm
happy
your
dreams
came
true
Я
рада,
что
твои
мечты
сбылись.
So
let's
look
at
where
we
are
now
Так
давай
посмотрим,
где
мы
сейчас.
Hey
it
all
worked
out
Эй,
всё
сложилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amber Sweigart
Attention! Feel free to leave feedback.