Amber - 21 - translation of the lyrics into German

21 - Ambertranslation in German




21
21
È sempre più difficile
Es wird immer schwieriger
Pensare sarà facile
Zu denken, es wird einfach sein
Stupirsi per il caldo, l′aria
Sich über die Hitze zu wundern, die Luft
E il lavoro in saldo
Und die Arbeit im Ausverkauf
Impegnati per mezz'ora
Beschäftigt für eine halbe Stunde
Si un senso alle giornate con
Man gibt den Tagen einen Sinn mit
La frequenza e l′interesse
Der Häufigkeit und dem Interesse
Del tifoso occasionale
Des Gelegenheitsfans
Vent'anni e sei già messo male
Zwanzig Jahre und du bist schon schlecht dran
Che ti importa, un po' alla volta hai scelto di fregartene
Was kümmert es dich, Stück für Stück hast du dich entschieden, es dir egal sein zu lassen
Sai di noi ti potrai fidare
Du weißt, auf uns kannst du dich verlassen
Smetti di cantare
Hör auf zu singen
E versaci la tua quota per dimenticare
Und zahl uns deinen Anteil, um zu vergessen
Che sarai sommerso dal mare
Dass du vom Meer überschwemmt wirst
Ma che ci puoi fare?
Aber was kannst du dagegen tun?
Tanto non dipende da te
Es hängt ja doch nicht von dir ab
Non ti resta che ballare
Dir bleibt nichts anderes übrig als zu tanzen
È così poco credibile
Es ist so wenig glaubwürdig
Fingere di vincere
Vorzugeben zu gewinnen
Al concorso a premi siete
Beim Preisausschreiben seid ihr
Fermi al punto di partenza
Am Ausgangspunkt stehen geblieben
Noi, passeranno gli anni
Wir, die Jahre werden vergehen
E faremo resistenza
Und wir werden Widerstand leisten
Ringraziando per un mondo
Dankend für eine Welt
Con la data di scadenza
Mit Verfallsdatum
Vent′anni e resteremo senza
Zwanzig Jahre und wir werden ohne dastehen
Che ti importa, un po′ alla volta
Was kümmert es dich, Stück für Stück
Hai scelto di godertela
Hast du dich entschieden, es zu genießen
Sai di noi ti potrai fidare
Du weißt, auf uns kannst du dich verlassen
Smetti di cantare
Hör auf zu singen
E versaci la tua quota per dimenticare
Und zahl uns deinen Anteil, um zu vergessen
Che sarai sommerso dal mare
Dass du vom Meer überschwemmt wirst
Ma che ci puoi fare?
Aber was kannst du dagegen tun?
Tanto non dipende da te
Es hängt ja doch nicht von dir ab
Non ti resta che ballare
Dir bleibt nichts anderes übrig als zu tanzen





Writer(s): Riccardo Bruggi


Attention! Feel free to leave feedback.