Amber - Heights - translation of the lyrics into German

Heights - Ambertranslation in German




Heights
Höhen
잃어 버렸어
Ich habe sie verloren
날개를 뒤를 돌아봐도 없어
Meine Flügel, auch wenn ich zurückschaue, sind sie nicht da
SPINNING IN CIRCLES
IM KREIS DREHEND
위에서 헤매다 조금씩 지쳐가
Auf diesem Weg umherirrend, werde ich langsam müde
SO REMIND ME (REMIND ME)
ALSO ERINNERE MICH (ERINNERE MICH)
REMIND ME (REMIND ME)
ERINNERE MICH (ERINNERE MICH)
복잡한 미로에 갇혀진 나의 과거는
Meine Vergangenheit, gefangen in einem komplexen Labyrinth
미래를 위한 준비라고 YEAH
Ist eine Vorbereitung für die Zukunft, JA
주저하지마 멈춰진 시계를
Zögere nicht, die angehaltene Uhr
뒤로 돌려봐
Dreh sie zurück
상자를 벗어나 잃었던 나를 찾아
Verlass die Kiste, finde das Ich, das ich verlor
YEAH YEAH YEAH
JA JA JA
HERE I GO 멈출 없어
HIER KOMME ICH, du kannst mich nicht aufhalten
HERE I GO
HIER KOMME ICH
시작과 끝이 없는 고리 안에서 시작해
Ich beginne in einem Ring ohne Anfang und Ende
SO HERE I GO 망설이지마
ALSO HIER KOMME ICH, zögere nicht
믿음을 가져봐
Hab Vertrauen
SO HERE I GO 원하던 꿈을 이뤄
ALSO HIER KOMME ICH, verwirkliche den erträumten Traum
높이 올라 위로
Steig höher hinauf, dorthin oben
감고 느껴 하늘 푸른 휘파람
Schließ deine Augen und spür das blaue Pfeifen über dem Himmel
때로는 아래를
Manchmal, schau einmal nach unten
모든 끝에 퍼즐 같아
Alles ist wie ein Puzzle an deinen Fingerspitzen
SO REMIND ME (잘 기억해)
ALSO ERINNERE MICH (erinnere dich gut)
REMIND ME (더 빛나도록)
ERINNERE MICH (damit ich heller strahle)
세상은 흐렸다 맑았다
Die Welt ist bewölkt, dann klar
계절처럼 흘러
Sie fließt wie die Jahreszeiten
구름 위로 번지는 YEAH
Das Licht, das sich über weißen Wolken ausbreitet, JA
가끔 나도 겁나
Manchmal habe ich auch Angst
터널처럼 눈앞을 가린
Regen, der meine Augen wie ein Tunnel verdeckt
하지만 결국엔 언제나
Aber am Ende, immer
태양은 제자리 YEAH
Ist die Sonne an ihrem Platz, JA
HERE I GO 멈출 없어
HIER KOMME ICH, du kannst mich nicht aufhalten
HERE I GO
HIER KOMME ICH
시작과 끝이 없는 고리 안에서 시작해
Ich beginne in einem Ring ohne Anfang und Ende
SO HERE I GO 망설이지마
ALSO HIER KOMME ICH, zögere nicht
믿음을 가져봐
Hab Vertrauen
SO HERE I GO 원하던 꿈을 이뤄
ALSO HIER KOMME ICH, verwirkliche den erträumten Traum
높이 올라 위로
Steig höher hinauf, dorthin oben
다른 세상 기대해
Freu dich auf eine andere Welt
색다른 꿈을
Träume immer einen anderen Traum
어디라도 괜찮아 빛처럼 자유로워
Wo auch immer, es ist in Ordnung, ich bin frei wie Licht
HERE I GO 멈출 없어
HIER KOMME ICH, du kannst mich nicht aufhalten
HERE I GO
HIER KOMME ICH
시작과 끝이 없는
In einem Ring ohne Anfang
고리 안에서 시작해
und Ende beginne ich
SO HERE I GO 망설이지마
ALSO HIER KOMME ICH, zögere nicht
믿음을 가져봐
Hab Vertrauen
SO HERE I GO 원하던 꿈을 이뤄
ALSO HIER KOMME ICH, verwirkliche den erträumten Traum
높이 올라 위로
Steig höher hinauf, dorthin oben





Writer(s): Command Freaks, David Choi, 100% Seojung, Amber Liu


Attention! Feel free to leave feedback.