Amberian Dawn - Anyone - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amberian Dawn - Anyone - Bonus Track




Anyone - Bonus Track
Кто угодно - Бонус-трек
I'm standing in front of the bridge of tomorrow
Я стою перед мостом в завтрашний день,
Fear is keeping me still facing yesterday's sorrow
Но страх держит меня, заставляя смотреть на вчерашнюю печаль.
Feeling alive seems like a faraway unknown dream
Чувствовать себя живой кажется далекой, неведомой мечтой.
Asking the question is happiness not my scene
Спрашиваю себя: неужели счастье не для меня?
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце.
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun, anyone
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце, кто угодно.
After the storm only unknown silence
После бури лишь неведомая тишина,
Nobody cares, no-one's asking for forgiveness
Никому нет дела, никто не просит прощения.
All the hope, it is gone, washed away with rain
Вся надежда исчезла, смытая дождем.
Everything's faded, all that is left is pain
Все померкло, осталась только боль.
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце.
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun, anyone
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце, кто угодно.
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце.
Sleepless nights
Бессонные ночи,
My downcast mind is praying for
Моя удрученная душа молится о том,
Re-finding the rising morning sun, anyone
Чтобы вновь увидеть восходящее утреннее солнце, кто угодно.





Writer(s): Tuomas Seppaelae, Paeivi Selo


Attention! Feel free to leave feedback.