Lyrics and translation Ambra Angiolini - E muoio
Vedo
nero,
vedo
blu,
ora
che
non
ci
sei
più
e
muoio,
Вижу
черноту,
вижу
синеву,
теперь,
когда
тебя
больше
нет,
и
я
умираю,
Mi
ricordo
ridere
sul
muretto
insieme
a
te...
Вспоминаю,
как
мы
смеялись,
сидя
на
стене...
...e
la
pioggia
su
di
noi
tu
mi
hai
chiesto:
"mi
vuoi?"...
...и
дождь
лил
на
нас,
ты
спросил
меня:
"Ты
меня
любишь?"...
...Ci
vediamo
alle
tre
verso
il
centro...
...Встретимся
в
три
часа
в
центре...
...a
provare
dei
bluejeans,
le
camicie
dei
marines...
...чтобы
примерить
джинсы,
рубашки
морпехов...
...e
la
musica
rap,
Dylan
Dog
e
Take
That...
...и
слушать
рэп,
читать
Дилана
Дога
и
слушать
Take
That...
...è
un
inferno
se
tu
non
ci
sei,
è
l'inverno
...это
ад,
если
тебя
нет
рядом,
это
зима
Senza
i
baci
tuoi,
senza
sole,
senza
acqua
io
morirò,
Без
твоих
поцелуев,
без
солнца,
без
воды
я
умру,
è
un
disastro,
tu
sei
andato
via,
è
per
me
come
это
катастрофа,
ты
ушел,
для
меня
это
как
Una
malattia,
sono
debole,
se
morirò
non
lo
so.
Болезнь,
я
слаба,
умру
ли
я,
не
знаю.
Motorini
in
corsa
e
poi
sulla
spiaggia
solo
noi...
Гонки
на
мопедах,
а
потом
на
пляже
только
мы...
...penso
a
lei
come
sarÃ
ora
cosa
ti
dirÃ
...
...думаю
о
ней,
каково
ей
сейчас,
что
ты
ей
скажешь...
...e
mi
chiedo
che
c'è
cosa
avrÃ
lei
più
di
me
...и
спрашиваю
себя,
что
у
нее
есть
такого,
чего
нет
у
меня
Ed
è
semplice:
sei
te...
И
ответ
прост:
это
ты...
...è
una
morte
lenta
questa
mia,
...это
моя
медленная
смерть,
E
ti
giuro
è
tutta
colpa
tua,
И
клянусь,
это
все
твоя
вина,
Ma
non
credere
che
mollerò,
questo
no...
Но
не
думай,
что
я
сдамся,
нет...
...strappo
tutte
le
fotografie,
mi
ricordo
tutte
le
bugie,
...рву
все
фотографии,
вспоминаю
всю
твою
ложь,
Io
sto
male,
col
dolore
io
non
ci
sto...
Мне
плохо,
я
не
могу
справиться
с
этой
болью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ballesteros Diaz Ignacio, Nocera Giuseppe, Bracardi Franco
Attention! Feel free to leave feedback.