Ambre Vallet - Ich dachte Berlin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ambre Vallet - Ich dachte Berlin




So viele Menschen ich fühl mich alleine
Так много людей, я чувствую себя одиноким,
Zu viele Augen doch nirgendwo deine
Слишком много глаз, но нигде нет твоего
Ruf dich nicht mehr an es endet eh nur im Streit
Больше не звони тебе, в любом случае это закончится только ссорой
Verlier mich in Nächten
Потеряй меня в ночи,
Geh wieder mal zu weit
Зайди снова слишком далеко
Doch zu weit ist nicht zurück zu dir
Но слишком далеко еще не вернулось к тебе.
Sag warum häng ich noch an dir?
Скажи, почему я все еще привязан к тебе?
Man sagt doch Berlin ist so gut zum vergessen
В конце концов, говорят, что Берлин так хорош, что о нем можно забыть
Hier gibt es so viele Menschen die das Gleiche fühlen
Здесь так много людей, которые чувствуют то же самое
Ich dachte Berlin lässt mich dich vergessen
Я думал, Берлин заставит меня забыть о тебе
Ich seh so viele Menschen doch kann nur dich fühlen
Я вижу так много людей, но чувствую только тебя.
Ich lauf durch die Straßen Berlin ist so klein
Я бегу по улицам Берлина, он такой маленький.
Ich seh dich an Orten wo wir niemals warn
Я вижу тебя в тех местах, где мы никогда не бываем предупреждены.
Du rufst mich nicht an sag mir fällts dir so leicht?
Ты не звонишь мне скажи, тебе так легко?
Verlierst du dich auch
Ты тоже теряешь себя
Gehst du manchmal zu weit?
Ты иногда заходишь слишком далеко?
Doch zu weit ist nicht zurück zu mir
Но слишком далеко еще не вернулось ко мне.
Sag mir warum häng ich noch an dir?
Скажи мне, почему я все еще привязан к тебе?
Man sagt doch Berlin ist so gut zum vergessen
В конце концов, говорят, что Берлин так хорош, что о нем можно забыть
Hier gibt es so viele Menschen die das Gleiche fühlen
Здесь так много людей, которые чувствуют то же самое
Ich dachte Berlin lässt mich dich vergessen
Я думал, Берлин заставит меня забыть о тебе
Ich seh so viele Menschen doch kann nur dich fühlen
Я вижу так много людей, но чувствую только тебя.
Ich hoffe wenn ich irgendwann ankommen kann
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу приехать
Muss ich nicht vergessen was wir für uns warn
Должен ли я помнить то, о чем мы предупреждаем для себя
Auch wenn es weh tut ich will neu anfangen
Даже если это больно, я хочу начать все сначала.
Ich hoffe wenn ich irgendwann ankommen kann
Я надеюсь, что когда-нибудь смогу приехать
Weiß ich noch genau was wir zwei für uns warn
Я точно помню, о чем мы двое предупреждали друг друга
Irgendwann fühlt es sich gut an
В какой-то момент это начинает чувствовать себя хорошо
Man sagt doch Berlin ist so gut zum vergessen
В конце концов, говорят, что Берлин так хорош, что о нем можно забыть
Hier gibt es so viele Menschen die das Gleiche fühlen
Здесь так много людей, которые чувствуют то же самое
Ich dachte Berlin lässt mich dich vergessen
Я думал, Берлин заставит меня забыть о тебе
Ich seh so viele Menschen doch kann nur dich fühlen
Я вижу так много людей, но чувствую только тебя.
Ich dachte Berlin
Я думал, Берлин





Writer(s): Paul Falk, Ambre Vallet, Katharina Schwarz


Attention! Feel free to leave feedback.