Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chiarastella
Der helle Stern
Nelle
sere
della
luna
In
den
Mondnächten
Se
oltrepassi
la
collina
Wenn
du
den
Hügel
überquerst
Se
cammini
sopra
il
fiume
Wenn
du
über
den
Fluss
gehst
Troverai
la
chiara
stella
Wirst
du
den
hellen
Stern
finden
Accarezza
il
suo
bagliore
Streichele
seinen
Glanz
Porta
fiori
per
regalo
Bring
Blumen
als
Geschenk
Canta
piano
la
canzone
Singe
leise
das
Lied
Per
incanto
s'alzerà
Wie
durch
Zauber
wird
er
sich
erheben
Prenderà
i
cuori
affranti
Er
wird
die
gebrochenen
Herzen
nehmen
Sulle
ali
della
luce
Auf
den
Flügeln
des
Lichts
Scaccerà
le
tue
miserie
Er
wird
deine
Leiden
vertreiben
Con
la
scia
del
calore
Mit
der
Spur
der
Wärme
I
suoi
cavalli
voleranno
Seine
Pferde
werden
fliegen
Nelle
terre
di
pianura
In
die
Ebenen
Dove
gli
alberi
di
canto
Wo
die
singenden
Bäume
Sono
il
frutto
della
vita
Die
Frucht
des
Lebens
sind
Dolce
fiore
di
rugiada
Süße
Blume
des
Taus
Accompagna
il
mio
cammino
Begleite
meinen
Weg
Scopri
gli
angoli
di
strada
Entdecke
die
Straßenecken
Che
la
stella
ci
ha
lasciato
Die
der
Stern
uns
hinterlassen
hat
Gli
occhi
tuoi
hanno
il
calore
Deine
Augen
haben
die
Wärme
Che
ci
porterà
lontano
Die
uns
weit
forttragen
wird
Ha
il
profumo
della
terra
Sie
hat
den
Duft
der
Erde
Riscaldata
dalla
stella
Von
dem
Stern
erwärmt
Gli
occhi
tuoi
hanno
il
calore
Deine
Augen
haben
die
Wärme
Che
ci
porterà
lontano
Die
uns
weit
forttragen
wird
Ha
il
profumo
della
terra
Sie
hat
den
Duft
der
Erde
Riscaldata
dalla
stella
Von
dem
Stern
erwärmt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ambrogio Sparagna
Attention! Feel free to leave feedback.