Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
told
me
Jemand
sagte
mir
Your
dad
is
here
to
pick
you
up
„Dein
Papa
ist
hier,
um
dich
abzuholen“
He
walked
in,
he
told
the
teacher
Er
kam
herein,
er
sagte
zur
Lehrerin
I'm
here
to
pick
up
my
daughter
„Ich
bin
hier,
um
meine
Tochter
abzuholen“
And
I
saw
his
girlfriend's
daughter,
uh
Und
ich
sah
die
Tochter
seiner
Freundin,
äh
Gather
her
things
and
he
told
her
to
c'mon
Ihre
Sachen
packen
und
er
sagte
ihr
„Komm“
And
they
left
the
classroom
Und
sie
verließen
das
Klassenzimmer
And
I
felt
so
small,
I
felt
lonely
Und
ich
fühlte
mich
so
klein,
ich
fühlte
mich
einsam
I
felt
embarrassed,
I
felt
replaced
Ich
fühlte
mich
blamiert,
ich
fühlte
mich
ersetzt
I
think
it
kind
of
made
me
feel...
Ich
glaube,
es
hat
mich
irgendwie
fühlen
lassen...
Never
had
a
daddy
but
Hatte
nie
einen
Papa,
aber
Guess
he
never
had
a
daughter
either
Ich
schätze,
du
hattest
auch
nie
eine
Tochter
She
never
been
a
princess
Sie
war
nie
eine
Prinzessin
Never
even
got
a
chance
to
meet
him
Hatte
nie
die
Chance,
dich
überhaupt
zu
treffen
Could've
told
her
Du
hättest
ihr
sagen
können
He
didn't
want
her
Dass
du
sie
nicht
wolltest
Should've
taught
her
Du
hättest
ihr
beibringen
sollen
Everything
he
knew
Alles,
was
du
wusstest
How
can
the
ghost
look
in
Wie
kann
der
Geist
hineinschauen
Look
in
the
mirror,
Uh-oh
In
den
Spiegel
schauen,
Uh-oh
And
see
your
flaws
Und
deine
Fehler
sehen
That's
how
the
mirror
works
So
funktioniert
der
Spiegel
Dreams
don't
come
true
Träume
werden
nicht
wahr
Unless
she
close
her
eyes
Außer
sie
schließt
ihre
Augen
Everybody
knows
a
hater
Jeder
kennt
einen
Hasser
Just
a
fan
in
disguise
Nur
ein
Fan
in
Verkleidung
They
try
to
tell
you
what
you're
doin'
wrong
Sie
versuchen,
dir
zu
sagen,
was
du
falsch
machst
Don't
let
it
faze
on
Lass
dich
davon
nicht
beirren
This
is
your
theme
song,
baby
Das
ist
dein
Titelsong,
Baby
And
it
goes
on
and
on
Und
er
geht
weiter
und
weiter
And
it
goes
on
and
on,
on
and
on
Und
er
geht
weiter
und
weiter,
weiter
und
weiter
See,
when
the
soul
is
empty
Siehst
du,
wenn
die
Seele
leer
ist
And
you
fill
it
up
Und
man
sie
füllt
Probably
will
get
back
empty
again
Wird
sie
wahrscheinlich
wieder
leer
And
you
start
all
over
Und
man
fängt
von
vorne
an
She
doesn't
have
no
one
to
run
to
Sie
hat
niemanden,
zu
dem
sie
rennen
kann
So
they
run
through
her
Also
wird
sie
ausgenutzt
Tells
her
he
love
her
but
it
ain't
true
Sagt
ihr,
er
liebt
sie,
aber
es
ist
nicht
wahr
He's
doin'
all
the
things
that
a
daddy's
supposed
to
do
Er
tut
all
die
Dinge,
die
ein
Papa
tun
sollte
She's
got
everything
to
lose
Sie
hat
alles
zu
verlieren
Everything
to
prove
Alles
zu
beweisen
My
mind
tends
to
move
Meine
Gedanken
neigen
dazu,
abzuschweifen
But
she
wouldn't
even
around
Aber
du
warst
ja
nicht
mal
da
They
try
to
tell
you
what
ya
doin'
wrong
Sie
versuchen,
dir
zu
sagen,
was
du
falsch
machst
Don't
let
it
faze
on
Lass
dich
davon
nicht
beirren
This
is
your
theme
song
Das
ist
dein
Titelsong
Hmm,
Hmm,
hmm
Hmm,
Hmm,
hmm
Never
have
to
give
up
Du
musst
niemals
aufgeben
This
ain't
the
best
of
your
luck
Das
ist
nicht
dein
größtes
Glück
He
don't
deserve
your
love
Er
verdient
deine
Liebe
nicht
Tell
him
how
you
feel
Sag
ihm,
wie
du
dich
fühlst
When
you
realize
Wenn
du
es
erkennst
Then
you'll
be
right
Casper
(Casper)
Dann
wird
alles
gut,
Casper
(Casper)
Casper,
Casper
Casper,
Casper
Ooh,
How
can
the
ghost
look
in
Ooh,
wie
kann
der
Geist
hineinschauen
Look
in
the
mirror
In
den
Spiegel
schauen
And
see
your
flaws
Und
deine
Fehler
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Ryan Nunnery, Erick Xavier Bardales, India Amber Perkins
Attention! Feel free to leave feedback.