Ambush Buzzworl - Eastenders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ambush Buzzworl - Eastenders




Eastenders
Жители Ист-Энда
Why've I've been away so long?
Почему я так долго отсутствовал?
Couldn't tell you what's goin' on out here, it's mad
Не могу рассказать, что здесь творится, это безумие
Eastenders, Hollyoaks ting
Жители Ист-Энда, Холлиокс, все дела
Ayy
Эй
I've been away so long, what's goin' on?
Я так долго отсутствовал, что происходит?
I heard John's got a yout with Jade
Я слышал, у Джона родился ребенок от Джейд
You know same Jade used to be with Tom
Ты же знаешь, та самая Джейд, что была с Томом
You know that same John that punched up Tom (Tom)
Ты же знаешь, тот самый Джон, который избил Тома (Тома)
(Ah) It's long (It's long)
(А) Давно это было (Давно это было)
Tommy ain't got no heart really but his love for this Jade so strong
У Томми на самом деле нет сердца, но его любовь к этой Джейд так сильна
Don hit the trap, and he got that wong (Wong)
Дон отправился на дело и раздобыл дурь (Дурь)
Copped a MAC and he rolled on John (John)
Купил автомат и покатил к Джону (Джону)
That's when it all went wrong (Wrong)
Вот тогда-то все и пошло наперекосяк (Наперекосяк)
Beef over gyal is long (Long)
Разборки из-за баб - это жесть (Жесть)
Beef over gyal is mad (Mad, mad)
Разборки из-за баб - это безумие (Безумие, безумие)
Let me tell you 'bout Baz (Uh)
Давай расскажу тебе про База (Ага)
Baz is best friends with Dee and Dee's got a ting called Cash
Баз - лучший друг Ди, а у Ди есть подружка по имени Кэш
But Cash used to fuck with Baz (Baz)
Но Кэш раньше трахалась с Базом (Базом)
And nobody told Dee about that
И никто не сказал об этом Ди
He found out when he was in the can (Can)
Он узнал об этом, когда сидел в тюрьме тюрьме)
And you know what it's like in the can with a girl
И ты знаешь, каково это - сидеть в тюрьме, когда у тебя есть девушка
All you think, "Is my girl getting banged?" (Banged)
Ты только и думаешь: "Не трахают ли мою девушку?" (Трахают)
So he sat there and he made one plan
Вот он и сидел там и вынашивал план
He came home and he shot that man
Вернулся домой и пристрелил этого парня
Point blank (Point blank)
В упор упор)
God damn (God damn)
Черт возьми (Черт возьми)
Beef over gyal is mad (It's crazy, you know)
Разборки из-за баб - это безумие (Это жесть, понимаешь)
Beef over gyal is mad (Don't do it, don't do it)
Разборки из-за баб - это безумие (Не надо так, не надо)
God damn (God damn)
Черт возьми (Черт возьми)
God damn (God damn) (Don't do it)
Черт возьми (Черт возьми) (Не надо так)
God damn, beef over gyal is mad (Huh)
Черт возьми, разборки из-за баб - это безумие (Ха)
And it gets worse (Worse)
И это еще не все (Хуже)
Beef over gyal is cursed (Cursed)
Разборки из-за баб - это проклятие (Проклятие)
Now we got one real nigga doin' life (Life)
Теперь у нас один настоящий парень сидит пожизненно (Пожизненно)
We got one good brudda in a hearse
У нас один хороший брат в гробу
Listen, why you gotta punch up nerds?
Слушай, зачем ты избиваешь ботаников?
They try act like they wan' do dirt (Mm-mm)
Они пытаются вести себя так, будто хотят грязи (М-м-м)
'Cause in the end, everybody gets hurt (In the end)
Потому что в конце концов страдают все конце концов)
In the end, everybody gets burnt (Burnt)
В конце концов, все сгорят (Сгорят)
Let me break it down (Down)
Давай я объясню (Объясню)
See there's a sweet one called Lisa (Huh)
Есть одна милашка по имени Лиза (Ага)
You know Lisa, she peng and brown
Знаешь Лизу, она красивая и смуглая
She got found when she went uptown
Ее нашли, когда она поехала в центр
She met Dan who's a model and Jem who's a model
Она познакомилась с Дэном, который модель, и с Джемом, который тоже модель
And they all done the modellin'
И они все занимались моделингом
In the end, she got off with Jem (Jem)
В конце концов, она ушла с Джемом (Джемом)
And Dan didn't like that one, nah
А Дэну это не понравилось, нет
Made a lie that he piped that one, ah
Он солгал, что переспал с ней, ага
Got Jem online on a typing one
Вышел на Джема по переписке
Like, "Let's link up on a fighting one"
Типа: "Давай встретимся и выясним отношения"
And, Dan said, "Cool", went home and got some tools
И Дэн сказал: "Хорошо", пошел домой и взял инструменты
Called his bad boy friend Cal that he known since school
Позвонил своему плохому другу Кэлу, с которым знаком со школы
Like, "Cal, man are from south,
Типа: "Кэл, мужик, ко мне едут с юга,
They come to my house, I need you now, ah"
Они едут ко мне домой, ты мне сейчас нужен, ага"
And real niggas do good youts favours (Favours) (You know like that)
А настоящие парни делают добрые дела своим корешам (Одолжения) (Ну, ты понимаешь)
But Dan must have been smokin' flavours (Flavours)
Но Дэн, должно быть, был под кайфом (Кайфом)
They pulled up and he backed two shavers
Они подъехали, и он вытащил два ножа
But that's when it's all fell apart and Jem got stabbed in his heart
Но именно тогда все и развалилось, и Джема ударили ножом в сердце
God damn (God damn)
Черт возьми (Черт возьми)
Beef over gyal is mad (I told you)
Разборки из-за баб - это безумие же говорил)
Beef over gyal is mad (Don't do it)
Разборки из-за баб - это безумие (Не надо так)
God damn, God damn
Черт возьми, черт возьми
Beef over gyal is mad
Разборки из-за баб - это безумие
It's mad, I told man
Это безумие, я же говорил
All these stories is based on true stories
Все эти истории основаны на реальных событиях
Don't be a sucker cah the consequences are mad
Не будь лохом, потому что последствия ужасны
(Nastylgia)
(Ностальгия)
Beef over gyal is mad
Разборки из-за баб - это безумие





Writer(s): Savimbi D'silva B Neto, Emmanuel Chinonyerem Oparah


Attention! Feel free to leave feedback.