Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bff (Bonus Track)
Bff (Bonus Track)
Moje
holka
znala
holku,
best
friends
Meine
Süße
kannte
ein
Mädchen,
beste
Freundinnen
Dávaly
kafe
a
posílaly
stres
ven
Sie
trafen
sich
auf
Kaffee
und
schickten
sich
gegenseitig
den
Stress
weg
Tuny
sms
PS.
forever
best
friends
Tonnenweise
SMS,
PS.
für
immer
beste
Freundinnen
žadný
boyfriend
nákupy
jsou
ok
Kein
Boyfriend,
Einkaufen
ist
ok
Olala
ale
pak
sem
přišel
já
Olala,
aber
dann
kam
ich
Už
jsme
spolu
nějakou
dobu
věc
je
to
nádherná
Wir
sind
jetzt
schon
eine
Weile
zusammen,
es
ist
wunderschön
Bývalý
best
friends
Ehemalige
beste
Freundinnen
Vidím
ten
fake
face
Ich
sehe
dieses
falsche
Gesicht
Kamoška
křivá
jako
moc
tak
fuck,
hej
Die
Freundin
ist
so
schief,
also
fuck,
hey
U
nás
doma
zase
na
prdeli
sedí
Sie
sitzt
wieder
bei
uns
zu
Hause
auf
dem
Hintern
Blbě
na
ni
čumím
kdy
už
sakra
zmizí
Ich
starre
sie
blöd
an,
wann
verschwindet
sie
endlich
U
nás
doma
zase
na
prdeli
sedí
Sie
sitzt
wieder
bei
uns
zu
Hause
auf
dem
Hintern
Blbě
na
ni
čumím
kdy
už
sakra
zmizí
Ich
starre
sie
blöd
an,
wann
verschwindet
sie
endlich
Posedlá
satanem
se
u
nás
vyblebtáva
Vom
Teufel
besessen,
labert
sie
bei
uns
rum
Brouka
brouky
mí
holce
v
hlavě
zanechává
Sie
hinterlässt
Käfer,
Käferchen
im
Kopf
meiner
Freundin
Líčí
další
stories,
který
nikdy
nezažila
Sie
erzählt
weitere
Geschichten,
die
sie
nie
erlebt
hat
Ale
what
jako
hlavní
roli
mě
obsadila
Aber
what,
als
Hauptrolle
hat
sie
mich
besetzt
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Sem
na
párty
a
ta
holka
mě
nevidí
Ich
bin
auf
einer
Party
und
dieses
Mädchen
sieht
mich
nicht
Dva
kroky
od
ní
co
mi
uši
neslyší
Zwei
Schritte
von
ihr
entfernt,
was
meine
Ohren
nicht
hören
O
mí
lady
samí
pomluvy
špinavý
Über
meine
Lady
nur
schmutzige
Verleumdungen
A
mám
tě
mám
tě
to
se
doma
pak
všechno
poví
Und
ich
hab
dich,
ich
hab
dich,
das
wird
dann
alles
zu
Hause
erzählt
Nemůžu
to
prostě
vydržet
Ich
kann
es
einfach
nicht
aushalten
Ta
holka
sere
si
do
huby
jako
do
tankový
nádrže
Dieses
Mädchen
redet
so
viel
Mist,
als
würde
sie
in
einen
Benzintank
reden
Klapy
klap
na
záda
čau
povídám
Klapp,
klapp
auf
den
Rücken,
tschüss,
sage
ich
Jen
se
otočí
bledne,
já
se
usmívám
Sie
dreht
sich
nur
um
und
wird
blass,
ich
lächle
Byl
sem
král
celou
minutu
Ich
war
eine
Minute
lang
der
König
Nahodila
povrchní
úsměv
že
prej
nebudu
Sie
setzt
ein
oberflächliches
Lächeln
auf,
dass
ich
es
angeblich
nicht
sein
werde
Najednou
si
vzpomíná
ještě
jednu
story
má
Plötzlich
fällt
ihr
ein,
sie
hat
noch
eine
Geschichte
S
mojí
drahou
si
prej
popovídá
Mit
meiner
Süßen
will
sie
sich
angeblich
unterhalten
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Tvůj
kluk
mi
vadí
blbě
čumí
Dein
Freund
stört
mich,
er
guckt
blöd
Ta
holka
jí
našeptává
(co?)
Dieses
Mädchen
flüstert
ihr
zu
(was?)
Co
asi
děla
když
tam
venku
někde
felí
Was
er
wohl
macht,
wenn
er
draußen
irgendwo
chillt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amco Amco
Attention! Feel free to leave feedback.