Amco - Bff (Bonus Track) - translation of the lyrics into German

Bff (Bonus Track) - Amcotranslation in German




Bff (Bonus Track)
Bff (Bonus Track)
Moje holka znala holku, best friends
Meine Süße kannte ein Mädchen, beste Freundinnen
Dávaly kafe a posílaly stres ven
Sie trafen sich auf Kaffee und schickten sich gegenseitig den Stress weg
Tuny sms PS. forever best friends
Tonnenweise SMS, PS. für immer beste Freundinnen
žadný boyfriend nákupy jsou ok
Kein Boyfriend, Einkaufen ist ok
Olala ale pak sem přišel
Olala, aber dann kam ich
jsme spolu nějakou dobu věc je to nádherná
Wir sind jetzt schon eine Weile zusammen, es ist wunderschön
Bývalý best friends
Ehemalige beste Freundinnen
Vidím ten fake face
Ich sehe dieses falsche Gesicht
Kamoška křivá jako moc tak fuck, hej
Die Freundin ist so schief, also fuck, hey
U nás doma zase na prdeli sedí
Sie sitzt wieder bei uns zu Hause auf dem Hintern
Blbě na ni čumím kdy sakra zmizí
Ich starre sie blöd an, wann verschwindet sie endlich
U nás doma zase na prdeli sedí
Sie sitzt wieder bei uns zu Hause auf dem Hintern
Blbě na ni čumím kdy sakra zmizí
Ich starre sie blöd an, wann verschwindet sie endlich
Posedlá satanem se u nás vyblebtáva
Vom Teufel besessen, labert sie bei uns rum
Brouka brouky holce v hlavě zanechává
Sie hinterlässt Käfer, Käferchen im Kopf meiner Freundin
Líčí další stories, který nikdy nezažila
Sie erzählt weitere Geschichten, die sie nie erlebt hat
Ale what jako hlavní roli obsadila
Aber what, als Hauptrolle hat sie mich besetzt
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt
Sem na párty a ta holka nevidí
Ich bin auf einer Party und dieses Mädchen sieht mich nicht
Dva kroky od co mi uši neslyší
Zwei Schritte von ihr entfernt, was meine Ohren nicht hören
O lady samí pomluvy špinavý
Über meine Lady nur schmutzige Verleumdungen
A mám mám to se doma pak všechno poví
Und ich hab dich, ich hab dich, das wird dann alles zu Hause erzählt
Nemůžu to prostě vydržet
Ich kann es einfach nicht aushalten
Ta holka sere si do huby jako do tankový nádrže
Dieses Mädchen redet so viel Mist, als würde sie in einen Benzintank reden
Klapy klap na záda čau povídám
Klapp, klapp auf den Rücken, tschüss, sage ich
Jen se otočí bledne, se usmívám
Sie dreht sich nur um und wird blass, ich lächle
Byl sem král celou minutu
Ich war eine Minute lang der König
Nahodila povrchní úsměv že prej nebudu
Sie setzt ein oberflächliches Lächeln auf, dass ich es angeblich nicht sein werde
Najednou si vzpomíná ještě jednu story
Plötzlich fällt ihr ein, sie hat noch eine Geschichte
S mojí drahou si prej popovídá
Mit meiner Süßen will sie sich angeblich unterhalten
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Tvůj kluk mi vadí blbě čumí
Dein Freund stört mich, er guckt blöd
Ta holka našeptává (co?)
Dieses Mädchen flüstert ihr zu (was?)
Co asi děla když tam venku někde felí
Was er wohl macht, wenn er draußen irgendwo chillt





Writer(s): Amco Amco


Attention! Feel free to leave feedback.