Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto al dolor
Süchtig nach Schmerz
No
me
interesa
si
es
de
dia
Es
interessiert
mich
nicht,
ob
es
Tag
ist
Y
mucho
menos
despertar
aun
con
vida
Und
noch
viel
weniger,
noch
lebend
aufzuwachen
Con
electroshocks
mantenganme
Haltet
mich
mit
Elektroschocks
Y
devuelvanme
otra
vez
mis
filias
Und
gebt
mir
meine
Philias
wieder
zurück
En
mis
recuerdos
yace
la
agonia
In
meinen
Erinnerungen
liegt
die
Agonie
Y
en
tus
venas
corre
la
hipocrecia
Und
in
deinen
Adern
fließt
die
Heuchelei
Flagelame
con
tus
mentiras
Geißele
mich
mit
deinen
Lügen
Y
lame
estas
profundas
heridas
Und
leck
diese
tiefen
Wunden
Estoy
sufriendo
y
reviviendo
este
dolor
Ich
leide
und
durchlebe
diesen
Schmerz
erneut
No
estoy
fingiendo
ya
ni
siento
tanto
el
dolor
Ich
täusche
nicht
vor,
ich
fühle
den
Schmerz
kaum
noch
Ya
me
he
vuelto
adicto
al
dolor
Ich
bin
schon
süchtig
nach
dem
Schmerz
geworden
Flagelame
maldita
vida
Geißele
mich,
verdammtes
Leben
Que
mas
da
vivir
o
morir
Was
macht
es
schon,
zu
leben
oder
zu
sterben
Si
ya
estoy
mas
que
muerto
en
vida
Wenn
ich
schon
mehr
als
lebendig
tot
bin
Soy
un
ser
demente
e
inhumano
Ich
bin
ein
wahnsinniges
und
unmenschliches
Wesen
Flagelame
maldita
vida
Geißele
mich,
verdammtes
Leben
Soy
un
ser
despreciable
y
no
mundano
Ich
bin
ein
verabscheuungswürdiges
und
nicht
weltliches
Wesen
Flagelame
maldita
vida
Geißele
mich,
verdammtes
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Polo Acevedo
Attention! Feel free to leave feedback.