Lyrics and translation Amedeo Minghi - Certe Cose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle
cose
che
hai
vissuto.
Те
вещи,
что
ты
пережила.
In
un
limbo
sconosciuto
В
неизвестном
лимбе,
Nella
memoria
alla
deriva
in
noi.
В
памяти,
дрейфующей
в
нас.
E
quei
giorni
colorati
И
те
цветные
дни,
I
segreti
confidati
Доверенные
секреты,
Certe
voglie
consumate...
Некоторые
исполненные
желания...
Vaga
un
naviglio
senza
mèta
in
te.
Блуждает
корабль
без
цели
в
тебе.
E
nel
disordine
che
sei
И
в
этом
твоём
беспорядке
Meglio
non
cadere
mai.
Лучше
никогда
не
падать.
Penso
e
ripenso
Думаю
и
передумываю,
Non
mi
raccapezzo
più!
Больше
не
могу
разобраться!
Niente
programmi
Никаких
планов,
Solo
sentimento
ormai,
Только
чувства
теперь,
Stupidi
drammi
Глупые
драмы
Non
li
ricordiamo
più.
Мы
больше
не
помним.
Solo
certe
piccole
cose,
Только
некоторые
мелочи,
Stanno
nella
mente
in
attesa,
Остаются
в
памяти
в
ожидании,
E
di
noi
rimangono
prese,
И
нами
остаются
захвачены,
Non
dimenticate
più,...
Больше
не
забытые,...
Tu
sei
sempre
pensierosa
Ты
всегда
задумчива,
Troppo
spesso
silenziosa.
Слишком
часто
молчалива.
Non
c′è
niente
da
capire
Нечего
понимать,
Vaga
un
naviglio
senza
mèta
in
te.
Блуждает
корабль
без
цели
в
тебе.
E
del
disordine
che
sei,
И
о
твоём
беспорядке
Meglio
non
sapere
mai.
Лучше
никогда
не
знать.
Resto
sospeso
Остаюсь
подвешенным,
Quasi
senza
peso,
Почти
невесомым,
Fra
le
domande
che
Среди
вопросов,
которые
Non
devo
farti
mai.
Я
никогда
не
должен
тебе
задавать.
Senza
risposte
Без
ответов,
Per
non
stare
male
più.
Чтобы
больше
не
страдать.
Solo
certe
piccole
cose,
Только
некоторые
мелочи,
Stanno
nella
mente
in
attesa
Остаются
в
памяти
в
ожидании,
E
di
noi
rimangono
prese,
И
нами
остаются
захвачены,
Non
dimenticate
più...
Больше
не
забытые...
E
torneranno
ancora
И
вернутся
снова
Nell'amore
che
verrà.
В
будущей
любви.
Senza
programmi,
Без
планов,
Come
grandi
amici
noi.
Как
хорошие
друзья
мы.
Posso
informarmi:
Могу
узнать:
Come
tu
vuoi.
Как
ты
хочешь.
Ci
crederesti?
Поверишь
ли
ты?
E′
per
non
lasciarci
più.
Это
чтобы
больше
не
расставаться.
Fra
le
nostre
piccole
cose,
Среди
наших
мелочей,
Stanno
nella
mente
in
attesa,
Остаются
в
памяти
в
ожидании,
E
di
noi
rimangono
prese,
И
нами
остаются
захвачены,
Fra
le
nostre
piccole
cose,
Среди
наших
мелочей,
Solo
certe
piccole
cose,
Только
некоторые
мелочи,
E'
così
che
poi
vanno
spese,
Вот
так
они
потом
тратятся,
Non
dimenticate
le
cose,
Незабытые
мелочи,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Amedeo Minghi
Album
Anita
date of release
03-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.