Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sappiamo
più
afferrare,
maneggiare
Мы
не
можем
больше
ухватить,
удержать
Questo
amore
che
svanisce
e
sguscia
via
Эту
любовь,
что
тает
и
ускользает
Ti
sei
intristita
e
poi
Ты
опечалилась,
а
потом
Poi
ti
sei
stranita,
non
dici
più:
che
bel
tempo
sei
tu
Потом
отдалилась,
не
говоришь:
какое
счастье
- ты
Infatti
piove
Ведь
дождь
идёт
Vorresti
uscire,
raffreddarti
insieme
a
me
Хочешь
выйти,
охладиться
со
мной
Io
vestito
leggerissimo
morrei
Я
бы
умер
в
лёгкой
одежде
E
mi
abbandonerei
И
покорился
бы
Nel
veder
di
nuovo
la
vita
mia,
rapidissimo
addio
Увидев
вновь
жизнь
мою,
стремительное
прощай
E
guardo
fuori
И
смотрю
в
окно
Vedo
cuori
e
sono
gli
alberi
che
anch'io
Вижу
сердца
- это
деревья,
что
и
я
Ho
scalato
anch'io
Взбирался
тоже
E
annidato
lassù
И
гнездился
там
наверху
Rivedo
te
che
sei,
che
sei,
la
vita
mia
Вижу
вновь
тебя,
что
ты,
что
ты
- жизнь
моя
Questa
vita
tra
le
braccia,
tra
le
mani
Эта
жизнь
в
объятиях,
в
руках
Ha
un
bel
volto,
la
tua
faccia,
un
gran
bel
viso
Прекрасное
лицо,
твои
черты,
твой
милый
лик
Ha
il
vuoto
che
dai
tu,
anche
il
tuo
sorriso
io
l'ho
vissuto
В
ней
пустота
твоя,
даже
твою
улыбку
я
прожил
E
confuso
sul
mio
И
смешал
с
своей
Se
questa
è
vita
Если
это
жизнь
L'ho
toccata,
l'ho
sentita
su
di
me
Я
трогал
её,
чувствовал
на
себе
L'ho
abbracciata
in
te
Обнимал
в
тебе
Guardo
meglio
e
non
c'è
Всматриваюсь
- нет
Più
dubbio
che
tu
sia,
che
sei,
la
vita
mia
Сомнений:
ты
и
есть,
что
ты
- жизнь
моя
Che
begli
occhi
vedrei
con
gli
occhi
miei
Какие
прекрасные
глаза
увидел
бы
я
Quanto
amore
catturato
con
le
mani
Сколько
любви
поймал
руками
Che
ha
le
ali
e
con
le
ali
svanirà
У
которой
крылья
и
с
крыльями
растает
Ed
io
m'innamorai
И
я
влюбился
Venni
a
dirlo
a
te,
ti
confidai
Пришёл
сказать
тебе,
признался
Che
eri
tu,
era
mai
Что
ты,
была
ли
C'è
un
temporale
Гроза
гремит
Possiamo
uscire
e
raffreddarci
insieme
ormai,
tremare
Можем
выйти
и
охладиться
теперь,
дрожать
Perché
tremare
fa
Ведь
дрожь
- это
La
vita
che
se
ne
va
Жизнь,
что
уходит
Con
te
che
porti
via,
con
te
С
тобой
уносишь,
с
тобой
Perché
tremare
fa
Ведь
дрожь
- это
La
vita
che
se
ne
va
Жизнь,
что
уходит
Con
te
che
porti
via,
con
te
С
тобой
уносишь,
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amedeo Minghi, Vanda Di Paolo
Attention! Feel free to leave feedback.