Lyrics and translation Amedeo Minghi - Mia vita - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia vita - Live
Моя жизнь - Концертная запись
Tutta
in
salita,
Вся
в
гору,
Sei
stata
sempre
scoscesa
per
me.
Ты
всегда
была
для
меня
подъемом,
крутой
вершиной.
Ma
ti
sfiorai,
Но
я
коснулся
тебя,
Mi
aiutai
con
le
mani
Помог
себе
руками
E
un
bel
picco
toccai.
И
достиг
прекрасной
вершины.
Ti
solleticai
Я
ласкал
тебя,
T'ho
chiamato
" Mia
Vita
".
Назвал
тебя
"Моя
жизнь".
E
talmente
ti
circondai
И
так
сильно
окружил
тебя,
Che
davvero
io
assediai
Что
по-настоящему
осадил,
Da
fare
cedere
Заставив
сдаться
Tutta
la
tua
città.
Весь
твой
город.
Nella
quale
io
camminai
В
котором
я
разгуливал
Da
padrone
che
Как
хозяин,
который
Un
giro
inutile
fa
Совершает
бесполезный
обход
E,
vinto,
И,
побежденный,
Mi
son
riempito
di
Te
Я
так
наполнился
тобой,
Che
non
c'era
più
posto
Что
больше
не
осталось
места
Al
posto
mio,
Для
меня
самого.
Tu
ho
visto
dov'eri
e
dove
Tu
mai
Я
видел,
где
ты
была
и
где
ты
никогда
не
была
E
nemmeno
per
sogno
andavi
И
даже
во
сне
ты
туда
не
шла
T'ho
visto
con
me
Я
видел
тебя
со
мной
Di
sfuggita,
Mia
Vita.
Мимолетно,
Моя
жизнь.
Mi
son
chiesto
che
cosa
sei,
Я
спрашивал
себя,
что
ты
такое,
A
che
servi
e
di
te
che
uso
ne
fai,
Для
чего
ты
нужна
и
как
ты
себя
используешь,
Mi
fai
sentire
così:
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Che
l'Amore
è
lavoro
ed
io
Что
Любовь
- это
труд,
а
я
Credevo
fossi
Tu
Думал,
что
это
ты,
E
non
logorìo.
А
не
изнурение.
Che
mi
chiedo:
" Ma
che
so
fare?
"
Я
спрашиваю
себя:
"А
что
я
умею
делать?"
So
che
al
massimo
con
le
mani
ti
sfiorai
Я
знаю,
что
в
лучшем
случае
я
лишь
коснулся
тебя
руками,
Ti
posso
soltanto
accennare
così.
Могу
только
намекнуть
на
тебя
вот
так.
Tutta
l'aria
potrò
afferrare,
То
я
смогу
схватить
весь
воздух,
Nulla
di
te.
Но
ничего
от
тебя.
E
t'ho
amato
talmente
e
t'ho
talmente
perduto
che
И
я
так
любил
тебя
и
так
тебя
потерял,
что
Mi
sono
del
tutto
stancato
Я
совершенно
устал
Del
niente
che
sei...
От
того
ничто,
что
ты
есть...
Ecco
qui,
non
ci
sei
Вот
так
вот,
тебя
нет.
Mi
fai
sentire
così
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так,
E
non
so
nulla
di
Te.
И
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amedeo Minghi
Attention! Feel free to leave feedback.