Lyrics and Russian translation Amedeo Minghi - Solo All'ultimo Piano - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo All'ultimo Piano - Live
Только на последнем этаже - Live
Odio
Settembre.
Ненавижу
сентябрь.
Odio
la
sera.
Ненавижу
вечер.
Quest'aria
pulita
rinfresca
Этот
чистый
воздух
освежает
L'immagine
cara.
Дорогой
образ.
Mi
spiace
molto,
pensare
a
qualcuno
Мне
очень
жаль
думать
о
ком-то,
Che
non
c'è.
Кого
нет
рядом.
Ma
torno
a
giocare
Но
я
снова
играю
Con
questo
dolore,
С
этой
болью,
Pensando
a
Te.
Думая
о
тебе.
E'
triste
indossare
Грустно
надевать
Un
pigiama
e
stare
qui,
Пижаму
и
сидеть
здесь,
Davanti
ad
un
piccolo
schermo
a
colori.
Перед
маленьким
цветным
экраном.
Sentirsi
un
po'
perduto,
Чувствовать
себя
немного
потерянным,
Gridi
aiuto
Зовешь
на
помощь
E
nessuno
ti
ascolta.
И
никто
тебя
не
слышит.
Sopratutto
Lei
.
Особенно
ты.
Aspetti
la
fine
del
telegiornale,
Ждешь
конца
выпуска
новостей,
E
dopo
a
letto
vai.
А
потом
идешь
спать.
Vorresti
gridare
Хотел
бы
кричать,
Ed
invece
rimani
lì
А
вместо
этого
остаешься
там,
Su
questa
terrazza
dell'ultimo
piano
На
этой
террасе
последнего
этажа,
A
guardare...
Смотреть...
Gridi
aiuto
Зовешь
на
помощь,
E
nessuno
ti
ascolta
И
никто
тебя
не
слышит,
E
sopratutto
Lei.
И
особенно
ты.
Aspetti
la
fine
del
telegiornale
Ждешь
конца
выпуска
новостей,
E
dopo
a
letto
vai.
А
потом
идешь
спать.
Vorresti
gridare
ed
invece
Хотел
бы
кричать,
а
вместо
этого
Rimani
lì,
Остаешься
там,
Su
questa
terrazza
На
этой
террасе
Dell'ultimo
piano
a
guardare
Последнего
этажа,
смотреть
Dell'ultimo
piano
a
guardare
Последнего
этажа,
смотреть
Dell'ultimo
piano
a
guardare
Последнего
этажа,
смотреть
Dell'ultimo
piano
a
guardare.
Последнего
этажа,
смотреть.
Quante
luci
che
si
accendono
Сколько
огней
зажигается
E
si
spengono
laggiù.
И
гаснет
там
внизу.
Da
quale
finestra
accesa,
В
каком
освещенном
окне,
La
sera
sei
chiusa
e
Вечером
ты
закрыта
и
Quale
mano
l'interruttore
Чья
рука
выключатель
Insieme
a
Te
Вместе
с
тобой,
Con
mossa
brusca,
Резким
движением
A
volte
il
pensiero
Иногда
мысли
Che
male
fa!
Как
же
больно!
Comunque
qui
fuori
fà
freddo
В
любом
случае,
здесь
снаружи
холодно,
Meglio
rientrare
Лучше
вернуться
E
non
pensarci
più.
И
больше
не
думать
об
этом.
Gridi
aiuto
Зовешь
на
помощь
E
nessuno
ti
ascolta.
И
никто
тебя
не
слышит.
E
sopratutto
Lei.
И
особенно
ты.
Aspetti
la
fine
del
telegiornale
Ждешь
конца
выпуска
новостей
E
dopo
a
letto
vai.
И
потом
идешь
спать.
Vorresti
gridare
Хотел
бы
кричать,
Ed
invece
rimani
lì,
А
вместо
этого
остаешься
там
Su
questa
terrazza
На
этой
террасе
Dell'ultimo
piano
Последнего
этажа,
Tu,
gridi
aiuto
Ты,
зовешь
на
помощь,
E
nessuno
ti
ascolta.
И
никто
тебя
не
слышит.
E
sopratutto
Lei
И
особенно
ты.
Aspetti
la
fine
del
telegiornale
Ждешь
конца
выпуска
новостей,
E
dopo,
a
letto
vai.
И
потом
идешь
спать.
Vorresti
gridare
Хотел
бы
кричать,
Ed
invece
rimani
lì,
А
вместо
этого
остаешься
там,
Fermo
su
questa
terrazza
.
Неподвижно,
на
этой
террасе.
Dell'ultimo
piano
a
guardare
Последнего
этажа,
смотреть.
Dell'ultimo
piano
a
guardare.
Последнего
этажа,
смотреть.
Dell'ultimo
piano
a
guardare...
Последнего
этажа,
смотреть...
Dell'ultimo
piano
a
guardare.
Последнего
этажа,
смотреть.
Dell'ultimo
piano
a
guardare.
Последнего
этажа,
смотреть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, AMEDEO MINGHI
Attention! Feel free to leave feedback.