Amedeo Minghi - Sottomarino (1999 Digital Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amedeo Minghi - Sottomarino (1999 Digital Remaster)




Sottomarino (1999 Digital Remaster)
Подводная лодка (1999 Цифровой ремастеринг)
Quante stelle stanno al mare,
Сколько звезд на море,
Come il cielo al profondo,
Словно небо в глубине,
Al blu.
В синеве.
La risacca alle tue gonne,
Прибой ласкает твои юбки,
L′orizzonte allo sguardo mio.
Горизонт мой взгляд.
Ma la Luna è argento qui,
Но Луна здесь серебрится,
Alle tue caviglie l'argento
На твоих лодыжках серебро
Della schiuma.
Пены морской.
Mare d′amore sopra di me,
Море любви надо мной,
Ondina mia.
Моя русалка.
Mare di ferro sopra di me,
Море из стали надо мной,
Ondina mia.
Моя русалка.
E quante miglia nel mio cuore,
И сколько миль в моем сердце,
Un abisso una burrasca
Бездна и буря
Tutte le conchiglie del mare
Все ракушки морские
Strette all'anima mia,
Сжаты в моей душе,
Ma le perle ed i rami di corallo
Но жемчужины и ветви кораллов
Collane che io lego per Te,
Ожерелья, что я связываю для Тебя,
Mare a questa spiaggia
Море у этого берега
Quante onde all'Amore, e
Сколько волн к Любви, и
Che stella all′orizzonte.
Какая звезда на горизонте.
Una stella accende il mare
Звезда освещает море
Ondina,
Русалка,
Buongiorno,
С добрым утром,
Perché il tuo cielo è blu
Потому что твое небо синее
Ma la schiuma sui miei sogni.
Но пена на моих снах.
E il mare,
И море,
Tra il coraggio e Te:
Между мужеством и Тобой:
Quanti cuori sotto il mare,
Сколько сердец под водой,
è tempo di partire per me
Мне пора отправляться в путь
è tempo di affondare
Мне пора погружаться
è tempo di cacciare.
Мне пора охотиться.
Ondina, dimmi:
Русалка, скажи мне:
Quante navi stanno in mare,
Сколько кораблей в море,
Se il sottomarino le dovrà colpire.
Если подводная лодка должна их поразить.
Se la risacca è di ferro,
Если прибой из стали,
Ondina,
Русалка,
Tornerò a questa spiaggia
Я вернусь на этот берег
Sopra questo mare
Над этим морем
Mare d′amore sopra di me
Море любви надо мной
Ondina mia.
Моя русалка.
Mare d'amore sopra di me
Море любви надо мной
Ondina mia.
Моя русалка.





Writer(s): chiocchio, minghi


Attention! Feel free to leave feedback.