Amedeo Minghi - Tu chi sei (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amedeo Minghi - Tu chi sei (Live)




" Io, lei gli occhi negli occhi
"Я, она глаза в глаза
Sono sguardi negli specchi
Они выглядят в зеркалах
L′ombra sul muro del suo profilo indiano,
Тень на стене его Индийского профиля,
Il passo felpato del suo gatto persiano.
Шаг его персидской кошки.
Luci e controluci, stampe cinesi,
Огни и подсветка, китайские принты,
Parlo sottovoce,
Я говорю тихо.,
Tu di fronte a me"
Ты передо мной"
Tu non me lo diresti mai
Ты никогда не скажешь мне
Quale Sole ti sbocciò
Какое солнце расцвело в тебе
Quante repliche darai
Сколько реплик вы дадите
Chi ti amò?
Кто тебя любил?
Seduti qui da soli ancora fra noi
Сидим здесь одни, все еще между нами
Il tuo profilo sul mio petto
Твой профиль на моей груди
Per i tuoi segreti pagherei
За твои секреты я бы заплатил
Cosa ti ha deluso illuso
Что вас разочаровало
Dimmi se puoi
Скажите мне, если вы можете
Dimmi se vuoi
Скажите мне, если вы хотите
Ti capirei.
Я бы тебя понял.
Questo vorrei
Это я хотел бы
Fidarsi di noi
Доверяйте нам
Ed insieme a me
И вместе со мной
Meno insidiosa forse sarà la strada che fai.
Менее коварным может быть путь, который вы делаете.
Tu che sei
Ты, кто
Soave e dolorosa
Мягкий и болезненный
Misteri ti leggo sul viso
Тайны я читаю на твоем лице
Tu, chi sei?
Кто ты?
Profumo evanescente
Исчезающий аромат
Di fiore dal gambo reciso
Цветок из срезанного стебля
Tu chi sei
Кто ты?
Amore o non amore
Любовь или не любовь
Tu chi sei
Кто ты?
Un sogno che mi prende di notte
Сон, который берет меня ночью
Improvviso, preciso
Внезапный, точный
Tu non sai
Ты не знаешь
Se il cuore tuo rotondo
Если сердце твое круглое
Difendi o disperdi nel mondo
Защищать или рассеивать в мире
Tu chi sei
Кто ты?
Pensosa e rumorosa
Задумчивая и шумная
Nel letto ti muovi nervosa
В постели ты нервничаешь
Tu se vuoi
Ты, если хочешь
Amore o non Amore.
Любовь или не любовь.
Forse hai ragione tu,
Может быть, ты прав,
Che mi guardi e non giuri mai.
Чтобы ты смотрел на меня и никогда не клялся.
Non si promette più,
Он больше не обещает,
Non esiste l'eternità,
Нет вечности,
L′amore vero non cresce mai
Настоящая любовь никогда не растет
La speranza non sa cos'è.
Надежда не знает, что это такое.
E' da questi silenzi che
Именно от этих молчаний, что
Riconosco la verità
Я признаю правду
Ora negli occhi tuoi
Теперь в твоих глазах
Io so leggere tu, chi sei.
Я умею читать, Кто ты.
Adesso pioggia diventerò
Теперь дождем стану
Sarai la splendida rosa mia
Ты будешь великолепной розой МИА
Che vive il tempo
Живущий временем
Che poi saprà
Что потом будет знать
Non importa se non sarà
Это не имеет значения, если это не будет
Per sempre.
Навсегда.





Writer(s): Stefano Borgia, Paolo Audino, Antonio Decimo, Amedeo Minghi


Attention! Feel free to leave feedback.