Lyrics and translation Amedeo Minghi - e ...John
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
so,
quante
cose
si
nascondono
di
noi,
Теперь
я
знаю,
сколько
всего
в
нас
скрыто,
Confuse
forme
che
copre
la
pelle
Смутные
образы,
что
кожа
скрывает,
Non
viste
mai...
Невиданные
прежде...
E
dirò,
tutto
quello
che
ho
scoperto
insieme
a
te
И
я
скажу,
всё,
что
открыл
с
тобой,
Anche
se
il
cielo
è
trafitto
di
stelle
Даже
если
небо
пронзено
звёздами,
Il
buio
è
più
grande
che
mai.
Тьма
больше,
чем
когда-либо.
E
così
ti
ho
dato
tanto
nelle
notti
e
i
И
вот,
я
дал
тебе
так
много
ночами
и
Giorni
senza
chiedermi
"Che
ne
sarà
domani"
Днями,
не
спрашивая
себя:
"Что
будет
завтра?"
Prima
di
incontrarti
non
sapevo
come
amarti
Прежде
чем
встретить
тебя,
я
не
знал,
как
любить,
E
la
vita,
scivolava
con
me...
И
жизнь,
скользила
мимо
меня...
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
Anche
da
un
piccolo
spazio
sereno
Даже
из
маленького
светлого
пространства
La
luce
che
arriva
quaggiù
Свет,
что
достигает
нас
здесь,
Scalda
quel
seme
ovunque
nel
mondo
Согревает
то
семя
по
всему
миру,
E
mangi
quel
pane
anche
tu.
И
ты
тоже
ешь
этот
хлеб.
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
La
bellezza
della
vita
che
mi
dai
О
красоте
жизни,
что
ты
мне
даришь,
Non
sarò
solo
mai
più
come
prima
Я
больше
никогда
не
буду
одинок,
как
прежде,
Ma
insieme
ormai
Но
теперь
мы
вместе,
E
così
ti
ho
dato
tanto
nelle
notti
e
i
И
вот,
я
дал
тебе
так
много
ночами
и
Giorni
senza
chiedermi
"Che
ne
sarà
domani"
Днями,
не
спрашивая
себя:
"Что
будет
завтра?"
Prima
di
incontrarti
non
sapevo
come
amarti
e
la
vita,
Прежде
чем
встретить
тебя,
я
не
знал,
как
любить,
и
жизнь
Scivolava
con
me...
Скользила
мимо
меня...
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
Anche
da
un
piccolo
spazio
sereno
Даже
из
маленького
светлого
пространства
La
luce
che
arriva
quaggiù
Свет,
что
достигает
нас
здесь,
Scalda
quel
seme
ovunque
nel
mondo
Согревает
то
семя
по
всему
миру,
E
mangi
quel
pane
anche
tu.
И
ты
тоже
ешь
этот
хлеб.
Quando
una
mano
più
forte
mi
stringe
Когда
более
сильная
рука
сжимает
мою,
E'
una
carezza
per
me
Это
ласка
для
меня,
Piccoli
gesti
ci
fanno
capire
Маленькие
жесты
дают
нам
понять
La
forza
che
ognuno
ha
in
se
Силу,
что
есть
в
каждом
из
нас,
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"All
you
need
is
love"
"all
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
T'ho
incontrata
per
avere
un'altra
via,
Я
встретил
тебя,
чтобы
найти
другой
путь,
"All
you
need
is
love"
"Всё,
что
тебе
нужно,
это
любовь"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): amedeo minghi
Attention! Feel free to leave feedback.