Lyrics and translation Ameer Vann - Sunday Night
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Night
Воскресный вечер
I
be
on
that
kryptonite
Я
под
криптонитом,
I
be
on
that
shit
they
like
Я
под
тем,
что
им
нравится,
I
be
slidin'
on
them,
blazin',
faded
on
a
Sunday
night
Скольжу
по
улицам,
пылаю,
улетаю
в
воскресенье
вечером.
Shinin'
like
my
neon
lights,
can
I
stay
at
your
crib
tonight?
Свечусь,
как
мои
неоновые
огни,
можно
я
останусь
у
тебя
сегодня?
Trippin',
I'm
hallucinatin',
usually,
I
make
music
baby
Творю
безумства,
галлюцинирую,
обычно
я
делаю
музыку,
детка.
I'ma
moonwalk
like
Mike
tonight
Сегодня
вечером
я
буду
лунной
походкой,
как
Майкл.
Knock
a
nigga
out
like
a
Tyson
fight
Вырублю
ниггера,
как
в
бою
Тайсона.
My
cousin
got
locked
for
the
China
White
Моего
кузена
закрыли
за
Китайца.
I'ma
make
a
mill'
'fore
I'm
25
Я
сделаю
миллион
до
25.
Ride
around
town
with
a
.45
Катаюсь
по
городу
с
45-м.
Try
to
kill
me
but
I'm
still
alive
Пытались
убить
меня,
но
я
все
еще
жив.
Same
old
me
but
the
praise
is
high
Все
тот
же
я,
но
похвалы
льются
рекой.
Crashed
my
truck
but
I
still
survive
Разбил
свой
грузовик,
но
все
еще
жив.
I
be
on
that
kryptonite
Я
под
криптонитом,
I
be
on
that
shit
they
like
Я
под
тем,
что
им
нравится,
I
be
slidin'
on
them,
blazin',
faded
on
a
Sunday
night
Скольжу
по
улицам,
пылаю,
улетаю
в
воскресенье
вечером.
Shinin'
like
my
neon
lights,
can
I
stay
at
your
crib
tonight?
Свечусь,
как
мои
неоновые
огни,
можно
я
останусь
у
тебя
сегодня?
Trippin',
I'm
hallucinatin',
usually,
I
make
music
baby
Творю
безумства,
галлюцинирую,
обычно
я
делаю
музыку,
детка.
You
don't
make
enough
to
really
fuck
with
me
Ты
недостаточно
зарабатываешь,
чтобы
связываться
со
мной.
Get
high
then
fly
with
the
birds
and
bees
Накуриваюсь
и
летаю
с
птичками
и
пчелками.
Excuse
me,
please
Простите,
пожалуйста.
Is
that
your
car?
Can
I
see
it,
please?
Это
ваша
машина?
Можно
взглянуть?
Mouth
on
froze
like
it's
two
degrees
Рот
замерз,
как
будто
минус
два.
You
a
damn
fool,
come
and
fool
with
me
Ты
такая
дурочка,
давай
подурачимся.
I
don't
like
you
'cause
you
rude
to
me
Ты
мне
не
нравишься,
потому
что
грубишь
мне.
I
just
got
money
so
it's
new
to
me
У
меня
появились
деньги,
так
что
это
для
меня
в
новинку.
Life
real
sad
so
it's
blue
to
me
Жизнь
очень
грустная,
поэтому
для
меня
она
синяя.
Weed
real
loud,
so
it's
cool
with
me,
I
buy
jewelry
Трава
очень
громкая,
так
что
мне
норм,
я
покупаю
украшения.
Beat
gon'
drop,
come
and
move
with
me
Бит
вот-вот
упадет,
давай
двигаться
со
мной.
You
can
see
me
on
the
movie
screen
Ты
можешь
увидеть
меня
на
экране
кинотеатра.
Real
nice
car
with
a
beauty
in
it
Отличная
машина
с
красоткой
внутри.
Turn
my
girl
'to
a
millionaire
Сделаю
свою
девочку
миллионершей.
Real
nice
guy
but
I'm
barely
there,
I
might
disappear
Хороший
парень,
но
меня
почти
нет
рядом,
я
могу
исчезнуть.
Close
my
eyes
but
it's
very
clear
Закрываю
глаза,
но
все
очень
ясно.
I
see
ghosts
when
I
step
in
here
Я
вижу
призраков,
когда
вхожу
сюда.
Everythin'
change
when
the
money
there
Все
меняется,
когда
появляются
деньги.
Things
ain't
change
for
a
hundred
years,
I'm
finally
here
Вещи
не
менялись
сотни
лет,
я
наконец-то
здесь.
I
be
on
that
kryptonite
Я
под
криптонитом,
I
be
on
that
shit
they
like
Я
под
тем,
что
им
нравится,
I
be
slidin'
on
them,
blazin',
faded
on
a
Sunday
night
Скольжу
по
улицам,
пылаю,
улетаю
в
воскресенье
вечером.
Shinin'
like
my
neon
lights,
can
I
stay
at
your
crib
tonight?
Свечусь,
как
мои
неоновые
огни,
можно
я
останусь
у
тебя
сегодня?
Trippin',
I'm
hallucinatin',
usually,
I
make
music
baby
Творю
безумства,
галлюцинирую,
обычно
я
делаю
музыку,
детка.
Poseidon
here
in
Emmanuel
Посейдон
здесь,
в
Эммануэле.
Shine
this
light
on
a
dirty
world
Свет
мой
светит
на
грязный
мир.
Niggas
try
to
play
like
their
money
good
Ниггеры
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
них
все
хорошо
с
деньгами.
I
do
shit
that
they
wish
they
could
Я
делаю
то,
что
они
хотели
бы
делать.
Niggas
supposed
to
stick
up
for
their
family
but
we
see
they
don't
Ниггеры
должны
заступаться
за
свою
семью,
но
мы
видим,
что
они
этого
не
делают.
I
got
all
that
gutter
and
that
meaning
that
they
fiending
for
У
меня
есть
вся
эта
грязь,
и
это
значит,
что
они
жаждут
ее.
Niggas
supposed
to
stick
up
for
their
brothers
but
we
see
they
don't
Ниггеры
должны
заступаться
за
своих
братьев,
но
мы
видим,
что
они
этого
не
делают.
I
got
all
that
gutter
and
that
meaning
that
they
fiending
for
У
меня
есть
вся
эта
грязь,
и
это
значит,
что
они
жаждут
ее.
I
be
on
that
kryptonite
Я
под
криптонитом,
I
be
on
that
shit
they
like
Я
под
тем,
что
им
нравится,
I
be
slidin'
on
them,
blazin',
faded
on
a
Sunday
night
Скольжу
по
улицам,
пылаю,
улетаю
в
воскресенье
вечером.
Shinin'
like
my
neon
lights,
can
I
stay
at
your
crib
tonight?
Свечусь,
как
мои
неоновые
огни,
можно
я
останусь
у
тебя
сегодня?
Trippin',
I'm
hallucinatin',
usually,
I
make
music
baby
Творю
безумства,
галлюцинирую,
обычно
я
делаю
музыку,
детка.
I
be
on
that
kryptonite
Я
под
криптонитом,
I
be
on
that
shit
they
like
Я
под
тем,
что
им
нравится,
I
be
slidin'
on
them,
blazin',
faded
on
a
Sunday
night
Скольжу
по
улицам,
пылаю,
улетаю
в
воскресенье
вечером.
Shinin'
like
my
neon
lights,
can
I
stay
at
your
crib
tonight?
Свечусь,
как
мои
неоновые
огни,
можно
я
останусь
у
тебя
сегодня?
Trippin',
I'm
hallucinatin',
usually,
I
make
music
baby
Творю
безумства,
галлюцинирую,
обычно
я
делаю
музыку,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antwan A Patton, Michael Santigo Render, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Quintin Ferbie Gulledge, Ameer Vann, Nicholas W. Sherwood, Nsilo Reddick, Cory Antonio Andrews, Kristopher Bailey
Attention! Feel free to leave feedback.