Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Missing You
Der Klang des Vermissens
I
miss
hearing
your
voice,
Ich
vermisse
es,
deine
Stimme
zu
hören,
All
the
words
that
you
said
to
me
All
die
Worte,
die
du
zu
mir
sagtest
But
now
this
empty
space
fills
me
up
and
takes
over
me
Aber
jetzt
füllt
mich
diese
leere
und
übernimmt
mich
And
I
cant
escape
it
Und
ich
kann
ihr
nicht
entkommen
It
always
keeps
coming
back
Es
kommt
immer
wieder
zurück
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
I
hear
it
all
around
Ich
höre
ihn
überall
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
The
silence
is
so
loud
Die
Stille
ist
so
laut
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
I
cant
break
through
these
walls
that
are
rising
in
front
of
me
Ich
kann
diese
Mauern
nicht
durchbrechen,
die
vor
mir
aufsteigen
And
the
deeper
I
fall,
I
realise
I
never
gonna
be
free
Und
je
tiefer
ich
falle,
desto
mehr
erkenne
ich,
dass
ich
niemals
frei
sein
werde
Baby
release
me
Liebling,
befreie
mich
It
always
keeps
coming
back
Es
kommt
immer
wieder
zurück
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
I
hear
it
all
around
Ich
höre
ihn
überall
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
The
silence
is
so
loud
Die
Stille
ist
so
laut
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
Time
goes
by
and
it
feels
like
I'm
just
going
out
of
my
mind
Die
Zeit
vergeht
und
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
einfach
verrückt
werden
What
we
had,
bring
it
back
now
Was
wir
hatten,
bring
es
jetzt
zurück
Cause
I'm
feeling
empty
inside
Denn
ich
fühle
mich
innerlich
leer
Oh,
times
goes
by
and
it
feels
like
I'm
just
going
out
of
my
mind
Oh,
die
Zeit
vergeht
und
es
fühlt
sich
an,
als
ob
ich
einfach
verrückt
werde
What
we
had,
bring
it
back
now
Was
wir
hatten,
bring
es
jetzt
zurück
Cause
I'm
feeling
empty
inside
Denn
ich
fühle
mich
innerlich
leer
It
always
keeps
coming
back
Es
kommt
immer
wieder
zurück
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
I
hear
it
all
around
Ich
höre
ihn
überall
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
The
silence
is
so
loud
Die
Stille
ist
so
laut
(Yeah)
I
miss
hearing
your
voice,
(Yeah)
Ich
vermisse
es,
deine
Stimme
zu
hören,
All
the
words
that
you
said
to
me
(oh
I
need
you)
All
die
Worte,
die
du
zu
mir
sagtest
(oh,
ich
brauche
dich)
But
now
this
empty
space
fills
me
up
and
takes
over
me
(heeeey)
Aber
jetzt
füllt
mich
diese
Leere
aus
und
übernimmt
mich
(heeeey)
(Baby
release
me)
(Liebling,
befreie
mich)
I
cant
break
through
these
walls,
Ich
kann
diese
Mauern
nicht
durchbrechen,
They
are
rising
in
front
of
me
(it
alway
keeps
coming
back)
Sie
steigen
vor
mir
auf
(es
kommt
immer
wieder
zurück)
(The
sound
of
missing
you)
(Der
Klang
des
Vermissens)
And
the
deeper
I
fall,
Und
je
tiefer
ich
falle,
I
realise
I
never
gonna
be
free
(I
hear
it
all
around)
Desto
mehr
erkenne
ich,
dass
ich
niemals
frei
sein
werde
(ich
höre
es
überall)
(The
sound
of
missing
you)
(Der
Klang
des
Vermissens)
I
cant
break
through
these
walls,
Ich
kann
diese
Mauern
nicht
durchbrechen,
They
are
rising
in
front
of
me
(the
silence
is
so
loud)
Sie
steigen
vor
mir
auf
(die
Stille
ist
so
laut)
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
The
sound
of
missing
you
Der
Klang
des
Vermissens
The
sound
of
missing
you.
Der
Klang
des
Vermissens.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calle Bjorsell, Ameerah, Didrik Thott, Sebastian Thott
Attention! Feel free to leave feedback.