Amel Bent feat. Alonzo - Rien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amel Bent feat. Alonzo - Rien




Rien
Ничто
Je vois bien qu'on s'abîme
Я вижу, как мы разрушаемся
Les marques avec le temps trahissent la chute
Следы времени выдают наше падение
Comme dans les films
Как в фильмах
Pourtant l'un sans l'autre, nous ne sommes rien
Но друг без друга мы ничто
Rien, rien, rien
Ничто, ничто, ничто
On s'aime en équilibre
Мы любим друг друга, балансируя на грани
En attendant que sonne la cloche sur le ring
В ожидании гонга на ринге
Mais face à la faille, à l'esquive
Но перед лицом слабости, уклоняясь от ударов
Ne vois-tu pas nos corps partir à la dérive
Разве ты не видишь, как наши тела несутся в пропасть?
Si on ne fait rien, rien, rien
Если мы ничего не сделаем, ничто, ничто, ничто
Et toi, tu me dis que plus rien n'a de sens
А ты говоришь мне, что всё потеряло смысл
Pourtant tu m'attends, attends, attends
Но ты ждешь меня, ждешь, ждешь
Tu veux qu'on s'donne encore une énième chance
Ты хочешь, чтобы мы дали себе еще один шанс
Et moi, je l'attends, attends, attends
И я жду этого, жду, жду
Et pour le meilleur ou le pire
И будь что будет
Laisse-moi te dire, même si demain tout finit
Позволь мне сказать тебе, даже если завтра всё закончится
Je sais que l'un sans l'autre
Я знаю, что друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
L'un sans l'autre
Друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
Mon amour, nous ne sommes rien
Любимый, мы ничто
On s'effleure, on s'évite
Мы едва касаемся друг друга, избегаем друг друга
Tu ne m'offres plus de roses
Ты больше не даришь мне роз
Et rêves d'une autre dans ton lit
И мечтаешь о другой в своей постели
Pourtant l'un sans l'autre, nous ne sommes rien
Но друг без друга мы ничто
Rien, rien, rien
Ничто, ничто, ничто
C'est comme la peur du vide
Это как страх пустоты
Aucun de nous ne lâche par instinct de survie
Никто из нас не отпускает из инстинкта самосохранения
Mais face à la faille, à la fuite
Но перед лицом слабости, убегая
Je vois déjà se noyer nos vies insipides
Я уже вижу, как тонут наши пресные жизни
Si on n'fait rien, rien, rien
Если мы ничего не сделаем, ничто, ничто, ничто
Et toi, tu me dis que plus rien n'a de sens
А ты говоришь мне, что всё потеряло смысл
Pourtant tu m'attends, attends, attends
Но ты ждешь меня, ждешь, ждешь
Tu veux qu'on s'donne encore une énième chance
Ты хочешь, чтобы мы дали себе еще один шанс
Et moi, je l'attends, attends, attends
И я жду этого, жду, жду
Et pour le meilleur ou le pire
И будь что будет
Laisse-moi te dire, même si demain tu m'oublies
Позволь мне сказать тебе, даже если завтра ты меня забудешь
Je sais que l'un sans l'autre
Я знаю, что друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
L'un sans l'autre
Друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
Mon amour, nous ne sommes rien
Любимый, мы ничто
Je vais finir par tout foutre en l'air (oh, non)
Я всё испорчу в конце концов (о, нет)
Je t'aime, tu m'dis que c'est secondaire, yeah (oh, non)
Я люблю тебя, ты говоришь, что это второстепенно, да (о, нет)
Yeah, tu attends des actes
Да, ты ждешь поступков
T'as mille et une rancœurs
У тебя тысяча и одна обида
Je m'prépare à l'impact
Я готовлюсь к удару
On s'kiffe à cent à l'heure
Мы кайфуем на полной скорости
Je pense que tu n'm'aimerais pas
Думаю, ты бы меня не любила
Si j'étais pas si dur
Если бы я не был таким жестким
Sans toi j'peux pas
Без тебя я не могу
Mais même quand tu pleures
Но даже когда ты плачешь
Je garde mon armure
Я храню свои доспехи
Battons-nous pour notre mariage
Будем бороться за наш брак
Dansons sous ce gros orage
Станцуем под этой сильной грозой
On n'est pas comme eux, ma vie
Мы не такие, как они, моя жизнь
T'es mienne jusqu'au grand voyage
Ты моя до последнего вздоха
Tout refaire, j'arriverai pas
Начать всё сначала, у меня не получится
J'ai beau avoir une fierté malsaine
Хотя у меня нездоровая гордость
Je sais que l'un sans l'autre
Я знаю, что друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
L'un sans l'autre
Друг без друга
Nous ne sommes rien, rien, rien, rien, rien
Мы ничто, ничто, ничто, ничто, ничто
Mon amour, nous ne sommes rien
Любимый, мы ничто
On s'aime, on se détruit
Мы любим друг друга, мы разрушаем друг друга
On casse, on reconstruit
Мы ломаем, мы восстанавливаем
Mais bref, ça ne bouge pas
Но, короче, ничего не меняется
L'un sans l'autre, nous ne sommes rien
Друг без друга мы ничто
Ton sourire n'a pas d'prix
Твоя улыбка бесценна
J'ferai la guerre à celui qui te l'enlèvera
Я объявлю войну тому, кто её у тебя отнимет
Mon amour, nous ne sommes rien
Любимый, мы ничто





Writer(s): Fabyan, Gary Fico, Juanmi

Amel Bent feat. Alonzo - Rien
Album
Rien
date of release
17-08-2018

1 Rien


Attention! Feel free to leave feedback.