Amel Bent - J'ai Changé D'avis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amel Bent - J'ai Changé D'avis




J'ai Changé D'avis
Я передумала
J'Ai Changé D'Avis
Я передумала
J'ai l'impression que trop de choses ont changé
У меня такое чувство, что слишком многое изменилось
Moi qui croyais que le premier serait le dernier
Я, которая верила, что первый будет последним
Tout ça c'est fini (j'arrête de parler)
Все это кончено перестаю говорить)
Je reprends ma vie (où elle s'est arrêtée)
Я возвращаюсь к своей жизни (там, где она остановилась)
Je ne t'attends plus je te laisse derrière moi
Я тебя больше не жду, я оставляю тебя позади
Et même si on ne se voit plus boy
И даже если мы больше не увидимся, парень
Je n'ai pas mal je prend sur moi
Мне не больно, я держусь
Je n'attends plus rien de nous boy j'ai tiré un trait sur tout ça
Я больше ничего не жду от нас, парень, я поставила на этом точку
J'Ai Changé D'Avis
Я передумала
Ohh, J'Ai Changé D'Avis, ohh je ne t'aime plus désolée
О, я передумала, о, я тебя больше не люблю, прости
Ohh, je suis une nouvelle femme qui veut respirer
О, я новая женщина, которая хочет дышать
Ohh, J'Ai Changé D'Avis ohh, et sans regret
О, я передумала, о, и без сожалений
Ohh, je veux un homme qui n'a pas peur de m'aimer
О, я хочу мужчину, который не боится любить меня
Souvent il m'a fait croire que je n'étais rien sans lui
Часто он заставлял меня верить, что я ничто без него
Que si je le quittais je n'en dormirais plus la nuit
Что если я его брошу, то не смогу спать по ночам
J'ai pris les devants, je gère aujourd'hui
Я взяла инициативу в свои руки, я справляюсь сегодня
Sans l'unique tyran pour me dire comment faire ma vie
Без единственного тирана, указывающего мне, как жить
Je ne t'attends plus je te laisse derrière moi
Я тебя больше не жду, я оставляю тебя позади
Et même si on ne se voit plus boy
И даже если мы больше не увидимся, парень
Je n'ai pas mal je prend sur moi
Мне не больно, я держусь
Je n'attends plus rien de nous boy j'ai tiré un trait sur tout ça
Я больше ничего не жду от нас, парень, я поставила на этом точку
C'est fini,
Всё кончено,
Ohh, J'Ai Changé D'Avis, ohh je ne t'aime plus désolée
О, я передумала, о, я тебя больше не люблю, прости
Ohh, je suis une nouvelle femme qui veut respirer
О, я новая женщина, которая хочет дышать
Ohh, J'Ai Changé D'Avis ohh, et sans regret
О, я передумала, о, и без сожалений
Ohh, je veux un homme qui n'a pas peur de m'aimer
О, я хочу мужчину, который не боится любить меня
Ma voix ne dira plus "je t'aime "
Мой голос больше не скажет люблю тебя"
Jusqu'à ce que un autre vienne voler mon coeur
Пока другой не украдёт моё сердце
Etre seule n'est pas un problème
Быть одной - не проблема
J'ai tout mon temps pour trouver le mec mortel
У меня есть всё время, чтобы найти смертельно прекрасного парня
Ohh, J'Ai Changé D'Avis, ohh je ne t'aime plus désolée
О, я передумала, о, я тебя больше не люблю, прости
Ohh, je suis une nouvelle femme qui veut respirer
О, я новая женщина, которая хочет дышать
Ohh, J'Ai Changé D'Avis ohh, et sans regret
О, я передумала, о, и без сожалений
Ohh, je veux un homme qui n'a pas peur de m'aimer .
О, я хочу мужчину, который не боится любить меня.
Ohh, J'Ai Changé D'Avis, ohh je ne t'aime plus désolée
О, я передумала, о, я тебя больше не люблю, прости
Ohh, je suis une nouvelle femme qui veut respirer
О, я новая женщина, которая хочет дышать
Ohh, J'Ai Changé D'Avis ohh, et sans regret
О, я передумала, о, и без сожалений
Ohh, je veux un homme qui n'a pas peur de m'aimer .
О, я хочу мужчину, который не боится любить меня.





Writer(s): Amel Bent, Kenny Smooth, Leya Masri


Attention! Feel free to leave feedback.