Lyrics and translation Amel Bent - Je Reste Seule
Maman
j'ai
mal,Maman
je
souffre
Маме
мне
больно,маме
мне
больно
Je
ne
sais
vers
qui
me
tourner
Я
не
знаю,
к
кому
обратиться
Pour
m'aider
à
sortir
du
gouffre
Чтобы
помочь
мне
выбраться
из
пропасти
Dans
lequel
la
vie
m'a
jeté
В
который
жизнь
бросила
меня
Maman
j'ai
peur,Maman
je
brûle
Маме
мне
страшно,маме
Я
горю
Hier
le
ciel
m'était
offert
Вчера
небо
было
подарено
мне
Aujourd'hui
le
monde
bascule
Сегодня
мир
переворачивается
с
ног
на
голову
Je
vis
tous
les
feux
de
l'enfer
Я
испытываю
все
огни
ада
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quand
tout
s'effondre
autour
de
moi
Когда
все
рушится
вокруг
меня
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quant
tout
me
file
entre
les
doigts
Что
касается
меня,
то
все
утекает
у
меня
между
пальцев
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
En
perdant
mes
rêves
et
ma
foi
Когда
я
теряю
свои
мечты
и
веру,
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Sans
lui,sans
joie
Без
него,
без
радости
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Avec
mes
doutes
et
mes
peurs
Со
своими
сомнениями
и
страхами
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quand
tout
me
trahit
et
tout
meurt
Когда
все
предает
меня
и
все
умирает
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Sur
les
débris
de
mon
bonheur
На
обломках
моего
счастья
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Maman
je
suis
à
l'agonie
Мама,
я
в
агонии
Que
vont
être
mes
nuits,mes
jours
Какими
будут
мои
ночи,мои
дни
Pourrais-je
supporter
la
vie
Смогу
ли
я
выдержать
жизнь
Sans
la
chaleur
de
notre
amour
Без
тепла
нашей
любви
Maman
je
suis
face
à
moi-même
Мама,
я
стою
лицом
к
себе
Ridicule
cherchant
mes
mots
Нелепо
подыскивая
мои
слова
Avec
des
milliers
de
je
t'aime
С
тысячами
я
люблю
тебя
Noyés
de
larmes
et
de
sanglots
Утонувшие
в
слезах
и
рыданиях
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quand
tout
s'effondre
autour
de
moi
Когда
все
рушится
вокруг
меня
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quant
tout
me
file
entre
les
doigts
Что
касается
меня,
то
все
утекает
у
меня
между
пальцев
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
En
perdant
mes
rêves
et
ma
foi
Когда
я
теряю
свои
мечты
и
веру,
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Sans
lui,sans
joie
Без
него,
без
радости
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Avec
mes
doutes
et
mes
peurs
Со
своими
сомнениями
и
страхами
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Quand
tout
me
trahit
et
tout
meurt
Когда
все
предает
меня
и
все
умирает
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Sur
les
débris
de
mon
bonheur
На
обломках
моего
счастья
Je
reste
seule
Я
остаюсь
одна
Maman
regarde-moi
Мама,
посмотри
на
меня
Je
reste
toute
seule
Я
остаюсь
совсем
одна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Aznavourian
Album
A 20 Ans
date of release
18-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.