Lyrics and translation Amel Bent - KO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
pluies
irrégulières
Нерегулярные
дожди
Mes
peines
qui
s'effilochent
Мои
печали,
что
тают
на
глазах
Cette
fois
n'est
pas
la
dernière
Этот
раз
не
последний
J'en
ai
plein
dans
les
poches
У
меня
их
полные
карманы
Je
connais
la
chanson
Я
знаю
эту
песню
Avec
elle
j'ai
grandi
Я
выросла
с
ней
J'ai
beau
couper
le
son
Я
могу
отключить
звук
Elle
renaît
de
mes
nuits
Но
она
возрождается
в
моих
ночах
Je
manque
de
rien
У
меня
есть
все
J'ai
tout
c'qu'il
faut
pour
être
bien
У
меня
есть
все,
чтобы
быть
счастливой
C'est
peut-être
moi
qui
déconne
Может
быть,
это
я
схожу
с
ума
Des
fois
j'sais
plus,
des
fois
j'suis
mal
Иногда
я
не
знаю,
что
делать,
иногда
мне
плохо
Mon
amour,
entends-tu
Любимый,
слышишь
ли
ты
Toutes
mes
idées
bancales
Все
мои
бредовые
идеи
Et
mes
malentendus?
И
мои
недоразумения?
Et
je
pédale
dans
mes
rêves
И
я
кручу
педали
в
своих
снах
Comme
au
milieu
de
l'eau
Как
будто
в
воде
Un
désespoir
ordinaire
Обычное
отчаяние
Qui
me
met
doucement,
doucement
KO
Которое
медленно,
медленно
отправляет
меня
в
нокаут
Y
a-t-il
encore
des
livres
Есть
ли
еще
книги
Que
je
voudrais
tracer?
Которые
я
хотела
бы
написать?
Existe-t-il
encore
une
île
Есть
ли
еще
остров
Que
je
puisse
m'évader?
На
который
я
могла
бы
сбежать?
Mon
ailleurs
est
si
loin
Мой
"где-то
там"
так
далеко
Dans
un
monde
parallèle
В
параллельном
мире
Comme
tes
yeux
dans
les
miens
Как
и
твои
глаза
в
моих
Qui
se
sont
fait
la
belle
Которые
сбежали
Je
manque
de
rien
Мне
ничего
не
нужно
J'ai
tout
c'qui
s'fait
pour
être
bien
У
меня
есть
все,
чтобы
быть
счастливой
C'est
juste
moi
qui
déconne
Просто
это
я
схожу
с
ума
Des
fois
j'sais
plus,
des
fois
j'suis
mal
Иногда
я
не
знаю,
что
делать,
иногда
мне
плохо
Mon
amour,
entends-tu
Любимый,
слышишь
ли
ты
Toutes
mes
idées
bancales
Все
мои
бредовые
идеи
Et
mes
malentendus?
И
мои
недоразумения?
Et
je
pédale
dans
mes
rêves
И
я
кручу
педали
в
своих
снах
Comme
au
milieu
de
l'eau
Как
будто
в
воде
Un
désespoir
ordinaire
Обычное
отчаяние
Qui
me
met
Которое
отправляет
меня
Des
fois
j'sais
plus,
des
fois
j'suis
mal
Иногда
я
не
знаю,
что
делать,
иногда
мне
плохо
Mon
amour,
entends-tu
Любимый,
слышишь
ли
ты
Toutes
mes
idées
bancales
Все
мои
бредовые
идеи
Et
mes
malentendus?
И
мои
недоразумения?
Et
je
pédale
dans
mes
rêves
И
я
кручу
педали
в
своих
снах
Comme
au
milieu
de
l'eau
Как
будто
в
воде
Un
désespoir
ordinaire
Обычное
отчаяние
Qui
me
met
doucement,
doucement,
doucement,
doucement
KO
Которое
медленно,
медленно,
медленно,
медленно
отправляет
меня
в
нокаут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francois Welgryn, Quentin Gerard John Mosimann, Bent Amel
Album
Vivante
date of release
30-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.