Lyrics and translation Amel Bent - La fête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lundi
je
cours,
mardi
aussi,
mais
mercredi
pas
В
понедельник
бегу,
во
вторник
тоже,
но
в
среду
нет
Vendredi
soir
paraît
si
loin,
je
traîne
le
pas
Пятничный
вечер
кажется
таким
далеким,
я
еле
плетусь
J'lui
dis
que
j'l'aime,
mais
il
n'entendra
que
ce
qu'il
voudra
Я
говорю
ему,
что
люблю
его,
но
он
услышит
только
то,
что
захочет
Samedi
je
bois,
dimanche
j'devrais,
mais
je
n'écris
pas
В
субботу
я
пью,
в
воскресенье
должна
была
бы,
но
не
пишу
Lundi,
je
marche,
un
peu
moins
vite,
paraît
qu'c'est
l'âge
В
понедельник
иду,
чуть
медленнее,
говорят,
это
возраст
J'ai
ralenti
au
gré
des
semaines,
oui,
et
des
mois
Я
замедлилась
за
недели,
да,
и
за
месяцы
J'ai
troqué
mes
rêves
et
brisé
ma
voix
à
cause
de
ça-a-a-a
Я
променяла
свои
мечты
и
сломала
свой
голос
из-за
этого-ого-ого-ого
Ma
vie
défile
et
j'suis
toujours
au
même
endroit
Моя
жизнь
проходит,
а
я
все
еще
на
том
же
месте
Janvier,
j'me
lève,
le
cœur
rempli
de
volonté-té-té-té
В
январе
я
встаю
с
сердцем,
полным
решимости-и-и-и
Février
vient
et
j'ai
déjà
tout
abandonné-né-né-né
Приходит
февраль,
и
я
уже
все
бросила-а-а-а
Mars
c'est
bien,
mais
mars
c'est
loin
Март
- это
хорошо,
но
март
так
далеко
Avril
va
vite,
y'a
toujours
un
"mais"
Апрель
пролетает
быстро,
всегда
есть
какое-то
"но"
Et
j'me
rappelle
qu'y'a
encore
sept
mois
dans
l'année
И
я
вспоминаю,
что
в
году
еще
семь
месяцев
C'est
pas
la
fête
toute
l'année
Ведь
не
праздник
же
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
C'est
pas
la
fête
toute
l'année
Ведь
не
праздник
же
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Lundi
midi
à
mardi
minuit,
je
pleure
comme
je
ris
С
понедельника
в
полдень
до
вторника
в
полночь,
я
плачу
так
же,
как
смеюсь
Mercredi
j'le
dis,
jeudi
j'le
fais,
vendredi
je
prie
В
среду
я
говорю,
в
четверг
делаю,
в
пятницу
молюсь
Samedi
c'est
calme,
je
reste
au
lit,
je
vois
toutes
ces
filles
В
субботу
тихо,
я
остаюсь
в
постели,
я
вижу
всех
этих
девушек
À
qui
si
on
devait
accorder
un
jour
Которым,
если
бы
нужно
было
дать
название
дню
Je
pense
qu'on
l'appellerait
le
Cardi
Думаю,
мы
бы
назвали
его
Карди
Jusqu'ici
tout
va
bien,
arrive
bientôt
ma
Sacem
de
juillet
Пока
все
хорошо,
скоро
придут
мои
июльские
авторские
отчисления
J'voulais
partir
en
juin,
comme
dit
le
motif,
y'a
toujours
un
"mais"
Я
хотела
уехать
в
июне,
как
говорится,
всегда
есть
"но"
Vient
le
mois
de
mars,
j'suis
déjà
sous
l'eau
comme
un
poisson
d'avril
Наступает
март,
я
уже
на
мели,
как
апрельская
рыбка
C'est
dans
les
thunes
que
je
prédis
l'avenir
По
деньгам
я
предсказываю
будущее
Quelques
disques
d'or
et
j'aurai
l'sourire
Несколько
золотых
дисков,
и
я
буду
улыбаться
Janvier,
j'me
lève,
le
cœur
rempli
de
volonté-té-té-té
В
январе
я
встаю
с
сердцем,
полным
решимости-и-и-и
Février
vient
et
j'ai
déjà
tout
abandonné-né-né-né
Приходит
февраль,
и
я
уже
все
бросила-а-а-а
Mars
c'est
bien,
mais
mars
c'est
loin
Март
- это
хорошо,
но
март
так
далеко
Avril
va
vite,
y'a
toujours
un
"mais"
Апрель
пролетает
быстро,
всегда
есть
какое-то
"но"
Et
j'me
rappelle
qu'y'a
encore
sept
mois
dans
l'année
И
я
вспоминаю,
что
в
году
еще
семь
месяцев
Et
c'est
pas
la
fête
toute
l'année
И
это
не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Tous
les
jours
de
la
semaine,
les
jours
de
la
semaine
Все
дни
недели,
дни
недели
Tous
les
jours
de
la
semaine,
les
jours
de
la
semaine
Все
дни
недели,
дни
недели
Tous
les
jours
de
la
semaine,
je
n'trouve
plus
le
sommeil
Все
дни
недели,
я
не
могу
уснуть
Les
jours
de
la
semaine
Дни
недели
J'me
lève,
le
cœur
rempli
de
volonté-té-té-té
Я
встаю
с
сердцем,
полным
решимости-и-и-и
Et
j'ai
déjà
tout
abandonné-né-né-né
И
я
уже
все
бросила-а-а-а
Mars
c'est
bien,
mais
mars
c'est
loin
Март
- это
хорошо,
но
март
так
далеко
Avril
va
vite,
y'a
toujours
un
"mais"
Апрель
пролетает
быстро,
всегда
есть
какое-то
"но"
Et
j'me
rappelle
qu'y'a
encore
sept
mois
dans
l'année
И
я
вспоминаю,
что
в
году
еще
семь
месяцев
Et
c'est
pas
la
fête
toute
l'année
И
это
не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Pas
la
fête
toute
l'année
Не
праздник
круглый
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heezy Lee, Jemi Black, Josh
Album
Demain
date of release
17-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.