Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
thought
I
would,
find
the
words
that
could
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
die
Worte
finden
würde,
die
Stand
up
through
any
weather
jedem
Wetter
standhalten
könnten
Something
I
could
say,
you
could
hear
today
Etwas,
das
ich
sagen
könnte,
das
du
heute
hören
könntest,
But
stay
with
you
forever
aber
das
für
immer
bei
dir
bleibt
Just
when
I
was
losing
my
faith
Gerade
als
ich
meinen
Glauben
verlor
And
I
was
losing
my
way
Und
meinen
Weg
verlor
It
came
to
me
as
clear
as
day
Kam
es
zu
mir
klar
wie
der
Tag
Even
if
I
wake
up
and
find
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
aufwache
und
feststelle,
ich
bin
allein
'Cause
the
whole
world's
turned
to
stone
Weil
die
ganze
Welt
zu
Stein
erstarrt
ist
And
my
God
says
"It'
s
time
I
take
you
home"
Und
mein
Gott
sagt:
„Es
ist
Zeit,
dich
heimzuholen“
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
Innocent
and
mild,
must
be
Heaven's
child
Unschuldig
und
sanft,
musst
ein
Kind
des
Himmels
sein
Sent
to
make
me
believe
Gesandt,
um
mich
wieder
glauben
zu
lassen
On
my
darkest
night,
all
I
have
to
do
is
smile
In
meiner
dunkelsten
Nacht
brauche
ich
nur
zu
lächeln
Then
you
breathe
new
life
into
me
Dann
hauchst
du
mir
neues
Leben
ein
Just
when
I
was
losing
my
faith
Gerade
als
ich
meinen
Glauben
verlor
And
losing
my
way
Und
meinen
Weg
verlor
You
came
to
me
as
clear
as
day
Kamst
du
zu
mir,
klar
wie
der
Tag
Even
if
I
wake
up
and
find
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
aufwache
und
feststelle,
ich
bin
allein
'Cause
the
whole
world?
s
turned
to
stone
Weil
die
ganze
Welt
zu
Stein
erstarrt
ist
And
my
God
says
"It's
time
I
take
you
home"
Und
mein
Gott
sagt:
„Es
ist
Zeit,
dich
heimzuholen“
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
There'll
be
a
time,
when
I'm
gonna
have
to
leave
Es
wird
eine
Zeit
kommen,
da
werde
ich
gehen
müssen
This
sweet
place
behind,
but
baby
before
I
go
Diesen
süßen
Ort
zurücklassen,
aber
Schatz,
bevor
ich
gehe
I
gotta
make
sure
you
know
Muss
ich
sicherstellen,
dass
du
weißt
About
the
joy
that
you
bring
to
my
life
Von
der
Freude,
die
du
in
mein
Leben
bringst
Even
if
I
wake
up
and
find
I?
m
alone
Selbst
wenn
ich
aufwache
und
feststelle,
ich
bin
allein
'Cause
the
whole
world?
s
turned
to
stone
Weil
die
ganze
Welt
zu
Stein
erstarrt
ist
And
my
God
says
"It's
time
I
take
you
home"
Und
mein
Gott
sagt:
„Es
ist
Zeit,
dich
heimzuholen“
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
Even
if
I
wake
up
and
find
I'm
alone
Selbst
wenn
ich
aufwache
und
feststelle,
ich
bin
allein
'Cause
the
whole
world's
turned
to
stone
Weil
die
ganze
Welt
zu
Stein
erstarrt
ist
And
my
God
says
"It's
time
I
take
you
home"
Und
mein
Gott
sagt:
„Es
ist
Zeit,
dich
heimzuholen“
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
I'll
be
happy
goin',
knowing
that
I
loved
you
Werde
ich
glücklich
gehen,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
Knowing
that
I
loved
you,
knowing
that
I
loved
you
Wissend,
dass
ich
dich
liebte,
wissend,
dass
ich
dich
liebte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amel Larrieux, Laru Larrieux
Attention! Feel free to leave feedback.