Amel Larrieux - Even If - translation of the lyrics into German

Even If - Amel Larrieuxtranslation in German




Even If
Selbst Wenn
Never thought I would, find the words that could
Hätte nie gedacht, dass ich die Worte finden würde, die
Stand up through any weather
jedem Wetter standhalten könnten
Something I could say, you could hear today
Etwas, das ich sagen könnte, das du heute hören könntest,
But stay with you forever
aber das für immer bei dir bleibt
Just when I was losing my faith
Gerade als ich meinen Glauben verlor
And I was losing my way
Und meinen Weg verlor
It came to me as clear as day
Kam es zu mir klar wie der Tag
Even if I wake up and find I'm alone
Selbst wenn ich aufwache und feststelle, ich bin allein
'Cause the whole world's turned to stone
Weil die ganze Welt zu Stein erstarrt ist
And my God says "It' s time I take you home"
Und mein Gott sagt: „Es ist Zeit, dich heimzuholen“
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
Innocent and mild, must be Heaven's child
Unschuldig und sanft, musst ein Kind des Himmels sein
Sent to make me believe
Gesandt, um mich wieder glauben zu lassen
On my darkest night, all I have to do is smile
In meiner dunkelsten Nacht brauche ich nur zu lächeln
Then you breathe new life into me
Dann hauchst du mir neues Leben ein
Just when I was losing my faith
Gerade als ich meinen Glauben verlor
And losing my way
Und meinen Weg verlor
You came to me as clear as day
Kamst du zu mir, klar wie der Tag
Even if I wake up and find I'm alone
Selbst wenn ich aufwache und feststelle, ich bin allein
'Cause the whole world? s turned to stone
Weil die ganze Welt zu Stein erstarrt ist
And my God says "It's time I take you home"
Und mein Gott sagt: „Es ist Zeit, dich heimzuholen“
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
There'll be a time, when I'm gonna have to leave
Es wird eine Zeit kommen, da werde ich gehen müssen
This sweet place behind, but baby before I go
Diesen süßen Ort zurücklassen, aber Schatz, bevor ich gehe
I gotta make sure you know
Muss ich sicherstellen, dass du weißt
About the joy that you bring to my life
Von der Freude, die du in mein Leben bringst
Even if I wake up and find I? m alone
Selbst wenn ich aufwache und feststelle, ich bin allein
'Cause the whole world? s turned to stone
Weil die ganze Welt zu Stein erstarrt ist
And my God says "It's time I take you home"
Und mein Gott sagt: „Es ist Zeit, dich heimzuholen“
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
Even if I wake up and find I'm alone
Selbst wenn ich aufwache und feststelle, ich bin allein
'Cause the whole world's turned to stone
Weil die ganze Welt zu Stein erstarrt ist
And my God says "It's time I take you home"
Und mein Gott sagt: „Es ist Zeit, dich heimzuholen“
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
I'll be happy goin', knowing that I loved you
Werde ich glücklich gehen, wissend, dass ich dich liebte
Knowing that I loved you, knowing that I loved you
Wissend, dass ich dich liebte, wissend, dass ich dich liebte





Writer(s): Amel Larrieux, Laru Larrieux


Attention! Feel free to leave feedback.