Amelie Jat - Hide & Seek - translation of the lyrics into German

Hide & Seek - Amelie Jattranslation in German




Hide & Seek
Verstecken
Hide and seek; yeah, it turned too real
Verstecken; ja, es wurde zu real
I lost myself and you're way too scared to be found
Ich habe mich selbst verloren und du hast viel zu viel Angst, gefunden zu werden
You know I don't want to be mad at you
Du weißt, ich will nicht wütend auf dich sein
But if you don't care then I'm too aware to wait around
Aber wenn es dir egal ist, dann bin ich mir zu bewusst, um herumzuwarten
Baby doll, we both know I'm the bad guy
Puppengesicht, wir beide wissen, dass ich die Böse bin
But you're the one who let it go without a fight
Aber du bist derjenige, der es ohne Kampf hat gehen lassen
So, when you go bed, lie awake at night
Also, wenn du ins Bett gehst, lieg nachts wach
I hope the truth gets you to sleep
Ich hoffe, die Wahrheit bringt dich zum Schlafen
Every time you cross my mind it breaks my heart a little
Jedes Mal, wenn du mir in den Sinn kommst, bricht es mir ein wenig das Herz
Fate let us intertwine then split us down the middle
Das Schicksal ließ uns verschmelzen und spaltete uns dann in der Mitte
And I'll be alright, just need some space and time
Und mir wird es gut gehen, brauche nur etwas Raum und Zeit
Every time I cross your mind
Jedes Mal, wenn ich dir in den Sinn komme
Does it break your heart a little?
Bricht es dir ein wenig das Herz?
'Cause we're split down the middle
Weil wir in der Mitte gespalten sind
And it breaks my heart a little
Und es bricht mir ein wenig das Herz
You know I; I keep defending you
Du weißt, ich verteidige dich immer noch
'Cause it's easier to put the blame on myself
Weil es einfacher ist, die Schuld auf mich zu nehmen
Hide and seek wasn't meant to end like this
Verstecken sollte nicht so enden
You pretend that I don't exist and blame anybody else
Du tust so, als ob ich nicht existiere, und gibst allen anderen die Schuld
Angel face, we both know I'm the bad guy
Engelsgesicht, wir beide wissen, dass ich die Böse bin
But don't pretend you don't think of me at night
Aber tu nicht so, als würdest du nachts nicht an mich denken
You know you won't get lyrics from your new guy
Du weißt, dass du von deinem neuen Typen keine Songtexte bekommen wirst
I hope the truth gets you to sleep
Ich hoffe, die Wahrheit bringt dich zum Schlafen
Every time you cross my mind it breaks my heart a little
Jedes Mal, wenn du mir in den Sinn kommst, bricht es mir ein wenig das Herz
Fate let us intertwine then split us down the middle
Das Schicksal ließ uns verschmelzen und spaltete uns dann in der Mitte
And I'll be alright, just need some space and time
Und mir wird es gut gehen, brauche nur etwas Raum und Zeit
Every time I cross your mind
Jedes Mal, wenn ich dir in den Sinn komme
Does it break your heart a little?
Bricht es dir ein wenig das Herz?
'Cause we're split down the middle
Weil wir in der Mitte gespalten sind
And it breaks my heart a little
Und es bricht mir ein wenig das Herz
I don't want to think or dream or talk about you
Ich will nicht an dich denken, von dir träumen oder über dich reden
I just want to remember you in an angelic light
Ich will mich nur in einem engelsgleichen Licht an dich erinnern
No, I don't want to still feel everything for you
Nein, ich will nicht immer noch alles für dich fühlen
Yeah, I just want to remember you in an angelic light
Ja, ich will mich nur in einem engelsgleichen Licht an dich erinnern
Hide and seek; yeah, it turned too real
Verstecken; ja, es wurde zu real
I lost myself and you're way too scared to be found
Ich habe mich selbst verloren und du hast viel zu viel Angst, gefunden zu werden
(Oh, there's this weird gap and I don't really know what to do with it)
(Oh, da ist diese komische Lücke und ich weiß nicht wirklich, was ich damit machen soll)
Every time you cross my mind it breaks my heart a little
Jedes Mal, wenn du mir in den Sinn kommst, bricht es mir ein wenig das Herz
Fate let us intertwine then split us down the middle
Das Schicksal ließ uns verschmelzen und spaltete uns dann in der Mitte
And I'll be alright, just need some space and time
Und mir wird es gut gehen, brauche nur etwas Raum und Zeit
Every time I cross your mind
Jedes Mal, wenn ich dir in den Sinn komme
Does it break your heart a little?
Bricht es dir ein wenig das Herz?
'Cause we're split down the middle
Weil wir in der Mitte gespalten sind
And it breaks my heart a little
Und es bricht mir ein wenig das Herz
And I'll be alright, just need some space and time
Und mir wird es gut gehen, brauche nur etwas Raum und Zeit
Every time I cross your mind
Jedes Mal, wenn ich dir in den Sinn komme
Does it break your heart a little?
Bricht es dir ein wenig das Herz?
Hide and seek; yeah, it turned too real
Versteck spielen; ja, es wurde zu real
I lost myself and you're way too scared to be found
Ich habe mich verloren und du hast zu viel Angst davor, gefunden zu werden





Writer(s): Amelie Jat


Attention! Feel free to leave feedback.