Lyrics and translation Amelie Jat - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
that
feeling
when
the
sunlight
trickles
through
the
curtain
on
a
Sunday
morning
Знаешь,
это
чувство,
когда
солнечный
свет
пробивается
сквозь
шторы
воскресным
утром,
And
everything
is
perfect
and
beautiful
in
that
moment?
и
все
кажется
идеальным
и
прекрасным
в
этот
момент?
(Can
we
move
to
California?)
(Может,
переедем
в
Калифорнию?)
You're
that
feeling
Ты
– как
это
чувство.
You
look
so
soft
in
the
light,
I
can't
think
straight
Ты
выглядишь
таким
нежным
в
этом
свете,
что
я
не
могу
думать
ни
о
чем
другом.
And
I'm
losing
sleep
dreaming
about
your
angel
eyes
И
я
теряю
сон,
мечтая
о
твоих
ангельских
глазах.
(Heaven's
not
good
enough
for
you)
(Даже
небеса
недостаточно
хороши
для
тебя.)
And
I
didn't
know
I
could
feel
so
much
in
my
whole
entire
being
И
я
не
знала,
что
могу
чувствовать
так
много
всем
своим
существом.
And
I
can't
quite
put
you
into
words
when
you're
lying
here
half
asleep
И
я
не
могу
подобрать
слов,
когда
ты
лежишь
здесь,
полусонный.
(Heaven's
not
good
enough
for
you)
(Даже
небеса
недостаточно
хороши
для
тебя.)
(With
your
angel
energy)
(С
твоей
ангельской
энергией.)
It
took
me
sixteen
years
to
put
this
feeling
into
words
Мне
понадобилось
шестнадцать
лет,
чтобы
выразить
это
чувство
словами.
Now
I'm
seventeen
and
I'm
still
scared
being
honest
is
just
gonna
hurt
Сейчас
мне
семнадцать,
и
мне
все
еще
страшно,
что
честность
причинит
только
боль.
Like,
are
we
going
to
float
at
eighteen?
Например,
будем
ли
мы
парить
в
восемнадцать?
(Heaven's
not
good
enough
for
you)
(Даже
небеса
недостаточно
хороши
для
тебя.)
I
believe
in
second
chances,
and
I
think
we
deserve
that
much
Я
верю
во
вторые
шансы,
и
думаю,
мы
заслуживаем
этого.
And
I
don't
know
if
you're
scared,
but
I
know
I
definitely
am
И
я
не
знаю,
боишься
ли
ты,
но
я
определенно
боюсь.
(With
your
angel
energy)
(С
твоей
ангельской
энергией.)
I
guess
we
could
die
tomorrow,
we
could
blink
out
of
existence
next
week
Мы
можем
умереть
завтра,
мы
можем
исчезнуть
на
следующей
неделе.
We
will
never
be
here
again
Мы
никогда
не
будем
здесь
снова.
Look,
it's
not
me
versus
you
Слушай,
это
не
я
против
тебя.
It's
me
and
you
versus
the
problem
Это
я
и
ты
против
проблемы.
And
I
don't
want
to
be
without
you
if
I
get
the
choice
И
я
не
хочу
быть
без
тебя,
если
у
меня
будет
выбор.
(Can
we
move
to
California?)
(Может,
переедем
в
Калифорнию?)
You're
still
that
Sunday
morning
feeling
Ты
по-прежнему
вызываешь
во
мне
то
самое
чувство
воскресного
утра.
(Heaven's
not
good
enough
for
you)
(Даже
небеса
недостаточно
хороши
для
тебя.)
I'm
not
asking
you
to
love
me
Я
не
прошу
тебя
любить
меня.
I'm
asking
you
to
let
me
love
you
Я
прошу
тебя
позволить
мне
любить
тебя.
(Heaven's
not
good
enough
for
you)
(Даже
небеса
недостаточно
хороши
для
тебя.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelie Jat
Attention! Feel free to leave feedback.