Amelina feat. Teh - Semakin Rindu Semakin Asyik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amelina feat. Teh - Semakin Rindu Semakin Asyik




Semakin Rindu Semakin Asyik
Всё сильнее тоска, всё приятнее
Terang bulan malam ini
Яркая луна этой ночью,
Kelipan bintang seribu
Мерцание тысячи звёзд.
Yang ku danba saat ini
Всё, о чём я мечтаю сейчас,
Hanyalah engkau yang satu
Это ты, мой единственный,
Didalam hidupku
В моей жизни.
Teratai dipinggir kali
Лотос на берегу реки,
Bunganya mekar berkembang
Его цветок распускается.
Yang ku sebut hari-hari
Всё, что я называю своими днями,
Hanya nama mu seorang
Это только твое имя,
Ku mabuk kepayan
Я опьянена тоской.
Bila kau jauh terasa sunyi
Когда ты далеко, мне так одиноко,
Resah gelisah sepanjang hari
Тревога и беспокойство весь день.
Seandainya kau ada disisi
Если бы ты был рядом со мной,
Bahagianya hidupku ini
Как бы я была счастлива.
Kali pertama ku kenal cinta
Впервые я узнала, что такое любовь,
Baru ku sedar ertinya rindu
Только сейчас я поняла значение тоски.
Jiwa gelora mimpi mengusik
Душа волнуется, мечты тревожат,
Semakin rindu semakin asyik
Чем сильнее тоска, тем приятнее.
Panas-panas panasnya mentari
Как горячо солнце,
Masih panasnya cintaku ini
Ещё горячее моя любовь к тебе,
Kepadamu yang aku kasihi
К тебе, мой любимый,
Sampai akhir hayatku nanti
До конца моей жизни.
Bunga-bunga bunganya asmara
Цветы, цветы любви,
Harum dan mekar didalam dada
Благоухают и распускаются в моей груди.
Kasih sayang ku ikhlas dan suci
Моя любовь искренняя и чистая,
Walau apa pun yang menghalangi
Что бы ни случилось,
Setia ku pasti
Я всегда буду верна тебе.
Terang bulan malam ini
Яркая луна этой ночью,
Kelipan bintang seribu
Мерцание тысячи звёзд.
Yang ku danba saat ini
Всё, о чём я мечтаю сейчас,
Hanyalah engkau yang satu
Это ты, мой единственный,
Didalam hidupku
В моей жизни.
Teratai dipinggir kali
Лотос на берегу реки,
Bunganya mekar berkembang
Его цветок распускается.
Yang ku sebut hari-hari
Всё, что я называю своими днями,
Hanya nama mu seorang
Это только твое имя.
Ku mabuk kepayan
Я опьянена тоской.
Bila kau jauh terasa sunyi
Когда ты далеко, мне так одиноко,
Resah gelisah sepanjang hari
Тревога и беспокойство весь день.
Seandainya kau ada disisi
Если бы ты был рядом со мной,
Bahagianya hidupku ini
Как бы я была счастлива.
Kali pertama ku kenal cinta
Впервые я узнала, что такое любовь,
Baru ku sedar ertinya rindu
Только сейчас я поняла значение тоски.
Jiwa gelora mimpi mengusik
Душа волнуется, мечты тревожат,
Semakin rindu semakin asyik
Чем сильнее тоска, тем приятнее.
Panas-panas panasnya mentari
Как горячо солнце,
Masih panasnya cintaku ini
Ещё горячее моя любовь к тебе,
Kepadamu yang aku kasihi
К тебе, мой любимый,
Sampai akhir hayatku nanti
До конца моей жизни.
Bunga-bunga bunganya asmara
Цветы, цветы любви,
Harum dan mekar didalam dada
Благоухают и распускаются в моей груди.
Kasih sayang ku ikhlas dan suci
Моя любовь искренняя и чистая,
Walau apa pun yang menghalangi
Что бы ни случилось,
Setia ku pasti
Я всегда буду верна тебе.
Panas-panas panasnya mentari
Как горячо солнце,
Masih panasnya cintaku ini
Ещё горячее моя любовь к тебе,
Kepadamu yang aku kasihi
К тебе, мой любимый,
Sampai akhir hayatku nanti
До конца моей жизни.
Bunga-bunga bunganya asmara
Цветы, цветы любви,
Harum dan mekar didalam dada
Благоухают и распускаются в моей груди.
Kasih sayang ku ikhlas dan suci
Моя любовь искренняя и чистая,
Walau apa pun yang menghalangi
Что бы ни случилось,
Setia ku pasti
Я всегда буду верна тебе.





Writer(s): Wan Syahman Wan Yunus


Attention! Feel free to leave feedback.