Amelina - Sakit Hati - translation of the lyrics into German

Sakit Hati - Amelinatranslation in German




Sakit Hati
Herzschmerz
Wanita mana yang sanggup menahan derita ini?
Welche Frau könnte dieses Leid ertragen?
Percuma bersembunyi di siang hari
Vergeblich, sich am Tage zu verstecken
Lain di mulut, lain di hati
Anders auf den Lippen, anders im Herzen
Nyata cintamu terbagi dua
Offensichtlich ist deine Liebe zweigeteilt
Tali kasih kau dan aku tlah lama kita bina
Das Band der Liebe zwischen dir und mir, wir haben es lange geknüpft
Sekejap bebas dari ikatannya
Im Nu von seinen Fesseln befreit
Ada wanita yang lain lagi
Gibt es schon wieder eine andere Frau
Begitu kejam lupakan aku
So grausam, mich zu vergessen
Sakit hati
Herzschmerz
Entah sampai bila luka ini terobati
Wer weiß, bis wann diese Wunde heilt
Tertutup pintu hati, lupakan aku
Die Tür des Herzens ist verschlossen, vergiss mich
Sakit hati
Herzschmerz
Dulu kau yang mula, kau pula yang mengkhianati
Du warst es, der anfing, du bist es auch, der verrät
Tiada maaf untukmu, tinggalkan aku
Keine Verzeihung für dich, verlass mich
Biarkan aku sendiri
Lass mich allein
Biar tanpa cintamu yang palsu
Lieber ohne deine falsche Liebe
Sakit hati
Herzschmerz
Tali kasih kau dan aku tlah lama kita bina
Das Band der Liebe zwischen dir und mir, wir haben es lange geknüpft
Sekejap bebas dari ikatannya
Im Nu von seinen Fesseln befreit
Ada wanita yang lain lagi
Gibt es schon wieder eine andere Frau
Begitu kejam, lupakan aku
So grausam, mich zu vergessen
Sakit hati
Herzschmerz
Entah sampai bila luka ini terobati
Wer weiß, bis wann diese Wunde heilt
Tertutup pintu hati, lupakan aku
Die Tür des Herzens ist verschlossen, vergiss mich
Sakit hati
Herzschmerz
Dulu kau yang mula, kau pula yang mengkhianati
Du warst es, der anfing, du bist es auch, der verrät
Tiada maaf untukmu, tinggalkan aku
Keine Verzeihung für dich, verlass mich
Biarkan aku sendiri
Lass mich allein
Biar tanpa cintamu yang palsu
Lieber ohne deine falsche Liebe
Sakit hati
Herzschmerz





Writer(s): Deddy Kochan


Attention! Feel free to leave feedback.