Lyrics and translation Amelina - Yang Indah Yang Hangat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yang Indah Yang Hangat
Прекрасное и теплое
Sayang,
marilah,
sayang
(marilah,
sayang)
Любимый,
подойди
же,
любимый
(подойди
же,
любимый)
Mari
bersama
di
sisiku
hiburkan
hati
Побудь
со
мной
рядом,
утешь
мое
сердце
Lupa,
oh,
lupakanlah
(lupakanlah)
Забудь,
о,
забудь
же
(забудь
же)
Resah
dan
duka,
oh,
kecewa
kisah
yang
lama
Тревогу
и
печаль,
о,
разочарование
прошлой
истории
Jangan,
jangan
biarkan
(jangan
biarkan)
Не
надо,
не
позволяй
(не
позволяй)
Hatimu
itu
jiwa
raga
terus
merana
Своему
сердцу,
душе
и
телу
продолжать
страдать
Aku
kan
menyayangi
(kan
menyayangi)
Я
буду
любить
тебя
(буду
любить
тебя)
Kan
memahami,
mengasihi
setulus
hati
Буду
понимать,
лелеять
от
всего
сердца
Bila
tak
bertemu
(tak
bertemu)
Когда
мы
не
вместе
(не
вместе)
Diriku
ini,
hati
ini
bertambah
rindu
Я,
мое
сердце,
все
больше
скучаю
Hari
yang
ku
lewati
(yang
ku
lewati)
Дни,
что
я
провожу
(что
я
провожу)
Semakin
hari
diri
ingin
dekat
denganmu
С
каждым
днем
я
все
больше
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sungguh
ku
merasakan
(ku
merasakan)
Я
действительно
чувствую
(чувствую)
Kaulah
yang
indah,
kau
yang
hangat
dalam
bercinta
Ты
прекрасен,
ты
даришь
тепло
в
любви
Satu,
hanya
kau
satu
(hanya
kau
satu)
Один,
только
ты
один
(только
ты
один)
Idaman
hati,
kekasihku,
penawar
rindu
Желание
моего
сердца,
мой
любимый,
лекарство
от
тоски
(Uh-uh,
ah-ah,
hu)
(У-у,
а-а,
хм)
(Uh-uh,
ah-ah,
yeah)
(У-у,
а-а,
да)
Ramai
pemuda
datang
menggoda
Многие
парни
пытаются
соблазнить
меня
Berbagai
ragam
dan
juga
cara
Разными
способами
и
методами
Tapi
hatiku
tak
mungkin
kan
terbuka
Но
мое
сердце
не
может
открыться
Hanya
dikaulah
pilihan
hati
Только
ты
избранник
моего
сердца
Gaya
caramu
yang
tersendiri
Твой
особый
стиль
и
манера
Cintaku
takkan
dapat
dibelah
bagi
Мою
любовь
нельзя
разделить
Bukan
harta
jadi
ukuran
Не
богатство
является
мерилом
Bukan
rupa
jadi
sempadan
Не
внешность
является
границей
Kerna
budi
bahasa
Потому
что
хорошие
манеры
Kerna
tutur
dan
cara
Потому
что
речь
и
поведение
Membuatku
tergoda
Соблазняют
меня
Bila
tak
bertemu
(tak
bertemu)
Когда
мы
не
вместе
(не
вместе)
Diriku
ini,
hati
ini
bertambah
rindu
Я,
мое
сердце,
все
больше
скучаю
Hari
yang
ku
lewati
(yang
ku
lewati)
Дни,
что
я
провожу
(что
я
провожу)
Semakin
hari
diri
ingin
dekat
denganmu
С
каждым
днем
я
все
больше
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sungguh
ku
merasakan
(ku
merasakan)
Я
действительно
чувствую
(чувствую)
Kaulah
yang
indah,
kau
yang
hangat
dalam
bercinta
Ты
прекрасен,
ты
даришь
тепло
в
любви
Satu,
hanya
kau
satu
(hanya
kau
satu)
Один,
только
ты
один
(только
ты
один)
Idaman
hati,
kekasihku,
penawar
rindu
Желание
моего
сердца,
мой
любимый,
лекарство
от
тоски
(Uh-uh,
ah-ah,
hu)
(У-у,
а-а,
хм)
(Uh-uh,
ah-ah,
yeah)
(У-у,
а-а,
да)
Ramai
pemuda
datang
menggoda
Многие
парни
пытаются
соблазнить
меня
Berbagai
ragam
dan
juga
cara
Разными
способами
и
методами
Tapi
hatiku
tak
mungkin
kan
terbuka
Но
мое
сердце
не
может
открыться
Hanya
dikaulah
pilihan
hati
Только
ты
избранник
моего
сердца
Gaya
caramu
yang
tersendiri
Твой
особый
стиль
и
манера
Cintaku
takkan
dapat
dibelah
bagi
Мою
любовь
нельзя
разделить
Bukan
harta
jadi
ukuran
Не
богатство
является
мерилом
Bukan
rupa
jadi
sempadan
Не
внешность
является
границей
Kerna
budi
bahasa
Потому
что
хорошие
манеры
Kerna
tutur
dan
cara
Потому
что
речь
и
поведение
Membuatku
tergoda
Соблазняют
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wan Syahman Wan Yunus, Kamal Huzaini Kamaludin
Album
Amelina
date of release
14-12-1994
Attention! Feel free to leave feedback.