Lyrics and translation Vários Artistas - Frevo Mulher
Quantos
aqui
ouvem,
os
olhos
eram
de
fé
Сколько
здесь
слышат,
и
глаза
были
веры
Quantos
elementos
amam
aquela
mulher
Количество
элементов
любит
эту
женщину
Quantos
homens
eram
inverno,
outros
verão
Сколько
мужчин
были
зимой,
другие
летом
Outonos
caindo
secos
no
solo
da
minha
mão
Осень,
падают
сухие
почвы
от
руки
моей
Gemeram
entre
cabeças,
a
ponta
do
esporão
Gemeram
между
головы,
кончик
отрог
A
folha
do
não-me-toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
не
мне,-коснитесь
и
страх
одиночества
Veneno,
meu
companheiro,
desata
no
cantador
Яд,
мой
спутник,
развязывает
солист
в
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первой
плотины,
моя
любовь
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Глаза
блуждают
в
поисках
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Глаза
блуждают
в
поисках
Quantos
aqui
ouvem,
os
olhos
eram
de
fé
Сколько
здесь
слышат,
и
глаза
были
веры
Quantos
elementos
amam
aquela
mulher
Количество
элементов
любит
эту
женщину
Quantos
homens
eram
inverno,
outros
verão
Сколько
мужчин
были
зимой,
другие
летом
Outonos
caindo
secos
no
solo
da
minha
mão
Осень,
падают
сухие
почвы
от
руки
моей
Gemeram
entre
cabeças,
a
ponta
do
esporão
Gemeram
между
головы,
кончик
отрог
A
folha
do
não-me-toque
e
o
medo
da
solidão
Лист
не
мне,-коснитесь
и
страх
одиночества
Veneno,
meu
companheiro,
desata
no
cantador
Яд,
мой
спутник,
развязывает
солист
в
E
desemboca
no
primeiro
açude
do
meu
amor
И
впадает
в
первой
плотины,
моя
любовь
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Глаза
блуждают
в
поисках
É
quando
o
tempo
sacode
a
cabeleira
Когда
времени
встряхивает
гривой
A
trança
toda
vermelha
Оплетка
всей
красный
Um
olho
cego
vagueia
procurando
por
um
Глаза
блуждают
в
поисках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE RAMALHO NETO
Attention! Feel free to leave feedback.