Amelinha - Frieza - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Amelinha - Frieza




Frieza
Frieza
Os teus olhos são frios como espadas
Your eyes are cold as swords
E claros como os trágicos punhais
And clear as tragic daggers,
Têm brilhos cortantes de metais
They have sharp glints of metal
E fulgores de lâminas geladas
And flashes of frozen blades
Vejo neles imagens retratadas
I see images reflected in them
De abandonos cruéis e desleais
Of cruel and disloyal abandonments,
Fantásticos desejos irreais
Unrealistic fantasies
E todo o oiro e o sol das madrugadas!
And all the gold and sunshine of the dawns!
Mas não te invejo, Amor, essa indiferença
But I do not envy you, Love, that indifference
Que viver neste mundo sem amar
To live in this world without love
É pior que ser cego de nascença!
Is worse than being blind from birth!
Tu invejas a dor que vive em mim!
You envy the pain that lives in me!
E quanta vez dirás a soluçar:
And how often would you say, sobbing:
"Ah! Quem me dera, Irmã, amar assim!..."
"Oh! If only I, Sister, could love like this!..."





Writer(s): Fagner, Florbela Espanca


Attention! Feel free to leave feedback.