Amelinha - Mulher Nova, Bonita e Carinhosa Faz o Homem Gemer Sem Sentir Dor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amelinha - Mulher Nova, Bonita e Carinhosa Faz o Homem Gemer Sem Sentir Dor




Numa luta entre gregos e troianos
В борьбе греков и троянцев
Por Helena, a mulher de Menelau
Елены, жены Менелая
Conta a história que um cavalo de pau
Рассказывает, что лошадка
Terminava uma guerra de dez anos
Закончил войну на десять лет
Menelau o maior dos espartanos
Менелая больше спартанцев
Venceu Páris, o grande sedutor
Выиграл loves парижа, великий соблазнитель
Humilhando a família de Heitor
Унижал семьи Гектор
Em defesa da honra caprichosa
В защиту чести капризная
Mulher nova, bonita e carinhosa
Молодая женщина, красивая и ласковая
Faz o homem gemer sem sentir dor
Делает человека стонать, не чувствуя боли
Alexandre figura desumana
Александр бесчеловечным рис.
Fundador da famosa Alexandria
Основатель знаменитой Александрии
Conquistava na Grécia e destruía
Он завоевывал в Греции и рвал
Quase toda a população Tebana
Почти все население Tebana
A beleza atrativa de Roxana
Красота, привлекательная Роксана
Dominava o maior conquistador
Доминировали большую conquistador
E depois de vencê-la, o vencedor
И после того, как ее одолеть, победителем
Entregou-se à pagã mais que formosa
Обвиняемого в языческой больше, чем формоза
Mulher nova bonita e carinhosa
Молодая женщина красивая и ласковая
Faz um homem gemer sem sentir dor
Заставляет человека стонать, не чувствуя боли
A mulher tem na face dois brilhantes
Женщина имеет на лицо два ярких
Condutores fiéis do seu destino
Водители верных назначения
Quem não ama o sorriso feminino
Кто не любит улыбку женский
Desconhece a poesia de Cervantes
Знает литература Сервантеса
A bravura dos grandes navegantes
Храбрость великих мореплавателей
Enfrentando a procela em seu furor
Перед procela в ярости своей
Se não fosse a mulher mimosa flor
Если бы не женщина, мимоза, цветок
A história seria mentirosa
История бы лежал
Mulher nova, bonita e carinhosa
Молодая женщина, красивая и ласковая
Faz o homem gemer sem sentir dor
Делает человека стонать, не чувствуя боли
Virgulino Ferreira, o Lampião
Virgulino Ferreira, Фонарь
Bandoleiro das selvas nordestinas
Bandoleiro в джунглях nordestinas
Sem temer a perigo nem ruínas
Не бояться опасности и не руины
Foi o rei do cangaço no sertão
Был король cangaço в бэккантри
Mas um dia sentiu no coração
Но в один прекрасный день она почувствовала в сердце
O feitiço atrativo do amor
Заклинание привлекательное любви
A mulata da terra do condor
A mulata земли condor
Dominava uma fera perigosa
Владевший зверь опасный
Mulher nova, bonita e carinhosa
Молодая женщина, красивая и ласковая
Faz o homem gemer sem sentir dor
Делает человека стонать, не чувствуя боли
Mulher nova, bonita e carinhosa
Молодая женщина, красивая и ласковая
Faz o homem gemer sem sentir dor
Делает человека стонать, не чувствуя боли
Mulher nova, bonita e carinhosa
Молодая женщина, красивая и ласковая
Faz o homem gemer sem sentir dor
Делает человека стонать, не чувствуя боли





Writer(s): Jose Ramalho Neto, Otacilio Guedes Patriota


Attention! Feel free to leave feedback.