Amelinha - Passeio - translation of the lyrics into German

Passeio - Amelinhatranslation in German




Passeio
Spaziergang
Vamos andar
Lass uns gehen
Pelas ruas de São Paulo,
Durch die Straßen von São Paulo,
Por entre os carros de São Paulo,
Zwischen den Autos von São Paulo,
Meu amor, vamos andar e passear.
Meine Liebe, komm, wir gehen und flanieren.
Vamos sair pela rua da Consolação,
Lass uns die Rua da Consolação entlanggehen,
Dormir no parque, em plena quarta-feira,
Im Park schlafen, mitten am Mittwoch,
E sonhar com o domingo em nosso coração.
Und vom Sonntag in unseren Herzen träumen.
Meu amor, meu amor, meu amor:
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe:
A eletricidade desta cidade
Die Elektrizität dieser Stadt
Me vontade de gritar
gibt mir das Verlangen zu schreien,
Que apaixonado eu sou.
Wie verliebt ich bin.
Nesse cimento, meu pensamento e meu sentimento
In diesem Zement, meine Gedanken und meine Gefühle
têm o momento de fugir no disco voador.
kennen nur den Augenblick der Flucht in der fliegenden Untertasse.
Meu amor, meu amor, meu amor!
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe!
Ah... Meu amor, meu amor, meu amor!
Ah... Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe!
A eletricidade desta cidade
Die Elektrizität dieser Stadt
Me vontade de gritar
gibt mir das Verlangen zu schreien,
Que apaixonado eu sou.
Wie verliebt ich bin.
Nesse cimento, meu pensamento e meu sentimento
In diesem Zement, meine Gedanken und meine Gefühle
têm o momento de fugir no disco voador.
kennen nur den Augenblick der Flucht in der fliegenden Untertasse.
Meu amor, meu amor, meu amor!
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe!
Ah... Meu amor, meu amor, meu amor!
Ah... Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe!
Ah... Meu amor, meu amor, meu amor!
Ah... Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe!
No disco voador
In der fliegenden Untertasse
No disco voador
In der fliegenden Untertasse
No disco voador
In der fliegenden Untertasse
No disco voador
In der fliegenden Untertasse





Writer(s): Belchior


Attention! Feel free to leave feedback.