Amelinha - Vaquejada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amelinha - Vaquejada




Quando é no mês de novembro
Когда в ноябре месяце
Dando a primeira chuvada
Давая первое chuvada
Reúne-se a vaqueirama
Он отвечает vaqueirama
Em frente à casa caiada
Напротив дома с белеными стенами
Vão olhar no campo pasto
Будут смотреть на поле, пастбище
Se a rama está fechada
Если рама уже закрыт
O vaqueiro da fazenda
Ковбой ранчо
É quem se monta primeiro
- Это, кто едет первый
No seu cavalo amarelo
На его лошадь, желтый
Cansado e muito ligeiro
Устал и очень седан
E vão ao campo pensando
И идут в поле, думая,
Na filha do fazendeiro
Дочь фермера
Corre dentro da caatinga
Проходит внутри страны
Rolando em cima da sela
Прокатки в верхней части седла
Se desviando dos espinhos
Если минуя шипы
Unha de gato e favela
Лак для кота и фавелы
Agora em verso falando
Теперь в стихе, говоря
Na beleza da donzela
Красотой девица,
Me veio em seu aboio
Я пришел в ваш aboio
Ó vaca mansa bonita
О, корова, тихий красивый
Tem no lugar do chocalho
На месте трещотки
Um lindo laço de fita
Великолепный кружевной лентой
Seu nome é Rosa do Prado
Ее зовут Роза Прадо
Um mimo de Carmelita
Изюминка в Кармелитов
Quando se juntam os vaqueiros
Когда присоединяются ковбои
Em frente à casa caiada
Напротив дома с белеными стенами
Um cabra de voz bonita
Коза голос красивый
Vai cantando uma toada
Будет петь сейчас
Que a filha do fazendeiro
Дочь фермера
Fica logo apaixonada
Находится чуть в любви
Carmelita quando
Кармелитов, когда видит
O seu amor verdadeiro
Свою настоящую любовь
Todo vestido de couro
Все платье кожи
Começa no desespero
Начинается в отчаяние
Mamãe deixa eu ir embora
- Мама, позвольте мне уйти
Na garupa do vaqueiro
На крупу ковбоя
O vaqueiro adoecendo
Ковбой больной
Joga seus couros na cama
Играете ваши шкуры на кровати
Pelo campo o gado urra
По полю скота urra
Como quem por ele chama
Как тот, кто его вызывает
Na porteira do curral
В ворота в загон
Berra toda a bezerrama
Ревет весь bezerrama
Diz ele quando eu morrer
- Говорит он, когда я умру
Coloque no meu caixão
Положите в мой гроб
Meu uniforme de couro
Мой мундир из кожи
Perneira, chapéu gibão
Perneira, шляпа gibbons
Pra mim brincar com São Pedro
Мне играть с Сан-Педро
Nas festas de apartação
В праздники apartação
Não esqueçam de botar
Не забывайте, уборки
As esporas e o chapéu
Шпоры и шлем
O retrato do cavalo
Портрет лошади
Que eu sempre chamei Xexéu
Я всегда звал Xexéu
Pra mim brincar com São Pedro
Мне играть с Сан-Педро
Nas vaqueijadas no céu
В vaqueijadas в небо
Quando ele estava morrendo
Когда он умирал
Pediu para não haver choro
Попросил, чтобы не быть плач
Se despediu da fazenda
Попрощался с фермы
E do cavalo de Ouro
И лошади Ног Золотой
Se abraçou com Carmelita
Если обнял с Кармелитов
Beijando o gibão de couro
Поцелуй gibbons кожа
Diz ele quando eu morrer
- Говорит он, когда я умру
Não quero choro nem nada
Не хочу, плача и ничего
Quero meu chapéu de couro
Хочу, чтобы моя шляпа кожа
Numa camisa encarnada
В рубашке, воплощенные
Com as letras bem bonita
Буквы хорошо
Foi o rei da vaqueijada eh
Был царь vaqueijada eh
Termino me despedindo
Я заканчиваю меня провожал
Das Serras do Taboleiro
Из Пилы Taboleiro
Dos grutilhões, da chapada
Из grutilhões, позолоченный
De todos os bons vaqueiros
Все хорошие ковбои
Dos currais e das bebidas
Stockyards и напитки
E de todos os fazendeiros
И все хуторянин





Writer(s): Jose Nilton Veras, Joao Alexandre Sobrinho


Attention! Feel free to leave feedback.