Lyrics and translation Amely - Hello World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
world,
Привет,
мир,
Have
you
even
missed
me?
Ты
хоть
скучал
по
мне?
Lookin'
down
from
outer
space,
Смотрю
вниз
из
космоса,
'Cause
I've
seen
the
stars,
the
sun
and
the
sea
Ведь
я
видела
звезды,
солнце
и
море,
But
now
I'm
back
to
this
place
Но
теперь
я
вернулась
в
это
место.
Show
me
a
sign,
the
reason
for
me
Покажи
мне
знак,
причину
моего
существования,
All
of
the
time
that
I've
spent
dreaming
Все
то
время,
что
я
провела
в
мечтах
Of
somewhere
that
I'll
feel
alive
О
месте,
где
я
почувствую
себя
живой.
So
show
me
a
sign
to
guide
me
back
home,
Так
покажи
мне
знак,
чтобы
вести
меня
домой,
Out
of
the
skies,
into
the
unknown
Из
небес,
в
неизвестность,
Somewhere
that
I'll
feel
alive...
В
место,
где
я
почувствую
себя
живой...
Hello
world,
is
there
something
missing?
Привет,
мир,
чего-то
не
хватает?
The
life
we
had,
it
seems
to
be
misplaced.
Жизнь,
которая
у
нас
была,
кажется,
потеряна.
I
gave
it
all
to
make
you
see
me
Я
отдала
все,
чтобы
ты
заметил
меня,
But
all
your
energy
has
been
erased.
Но
вся
твоя
энергия
иссякла.
Show
me
a
sign,
the
reason
for
me
Покажи
мне
знак,
причину
моего
существования,
All
of
the
time
that
I've
spent
dreaming
Все
то
время,
что
я
провела
в
мечтах
Of
somewhere
that
I'll
feel
alive
О
месте,
где
я
почувствую
себя
живой.
So
show
me
a
sign
to
guide
me
back
home,
Так
покажи
мне
знак,
чтобы
вести
меня
домой,
Out
of
the
skies,
into
the
unknown
Из
небес,
в
неизвестность,
Somewhere
that
I'll
feel
alive...
В
место,
где
я
почувствую
себя
живой...
Show
me
the
way
to
be
in
your
eyes
Покажи
мне,
как
быть
в
твоих
глазах
Bigger
than
this
life,
far
away
from
this
war
inside
Больше,
чем
эта
жизнь,
далеко
от
этой
войны
внутри.
Hello
world,
have
you
even
missed
me
Привет,
мир,
ты
хоть
скучал
по
мне,
Lookin
down
from
outer
space
Смотрю
вниз
из
космоса.
Show
me
a
sign,
the
reason
for
me
Покажи
мне
знак,
причину
моего
существования,
All
of
the
time
that
I've
spent
dreaming
Все
то
время,
что
я
провела
в
мечтах
Of
somewhere
that
I'll
feel
alive
О
месте,
где
я
почувствую
себя
живой.
So
show
me
a
sign
to
guide
me
back
home,
Так
покажи
мне
знак,
чтобы
вести
меня
домой,
Out
of
the
skies,
into
the
unknown
Из
небес,
в
неизвестность,
Somewhere
that
I'll
feel
alive...
В
место,
где
я
почувствую
себя
живой...
Hello
world,
hello
world,
Привет,
мир,
привет,
мир,
Hello
world,
hello
world
Привет,
мир,
привет,
мир.
Have
you
even
missed
me?
Ты
хоть
скучал
по
мне?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pizarro Pedro Rafael, Parsell Nathan J., Ridgen Patrick Thomas, Walden Brandon Shane
Attention! Feel free to leave feedback.